Dànyǐlǐshū 2:46

46 Dāngshí , ní bù Jiǎní sā wáng fǔfú zaì dì , xiàng Dànyǐlǐ xià baì , bìngqiĕ fēnfu rén gĕi tā fèng shǎng gōngwù hé xiāng pǐn .

Dànyǐlǐshū 2:46 Meaning and Commentary

Daniel 2:46

Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and
worshipped Daniel
Imagining there was something of divinity in him, that he could so exactly tell him his dream, which was past and gone; and give him the interpretation of it, respecting things to come, which he concluded none but God could do; and therefore, after the manner of the eastern people, threw himself prostrate to the earth, with his face to it, and gave religious adoration to Daniel; for that this cannot be understood of mere civil respect appears by his following orders; and had he not thought that Daniel was something more than a man, he, a proud monarch, would never have behaved in this manner to him; but, being struck with amazement at the relation of the dream, and the interpretation of it, he forgot what both he and Daniel were; the one a mighty king, the other a mere man, a servant, yea, a captive: this shows that he was not exasperated at the account of the fall of his monarchy, as might have been expected, but was filled with wonder at the revelation made: and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto
him;
rising from the ground, he gave orders to his servants about him, some of whom might be the priests of Bel, that they would bring a meat offering, and incense with it, and offer them to him as to a god; but, though this was ordered, we do not read it was done; for it cannot be thought that Daniel, who had scrupled eating the king's food, and drinking his wine, lest he should be defiled, and afterwards chose rather to be cast into a den of lions than to omit prayer to God, would ever suffer such a piece of idolatrous worship to be paid to him; and though he could not hinder the king's prostration and adoration, which were very sudden; yet it is highly probable he reasoned with the king upon it, and earnestly desired that no such undue honours should be paid to him; declaring that this knowledge was not of himself, but of God, to whom the glory ought to be given.

Dànyǐlǐshū 2:46 In-Context

44 Dāng nà liè wáng zaì wèi de shíhou , tiān shǎng de shén bì Lìng lì yī guó , yǒng bú baìhuaì , yĕ bú guī bié guó de rén , què yào dá suì mièjué nà yīqiè guó , zhè guó bì cún dào yǒngyuǎn .
45 Nǐ jì kànjian fēi rén shǒu zaó chūlai de yī kuaì shítou cōng shān ér chū , dá suì jīn , yín , tóng , tiĕ , ní , nà jiù shì zhì dà de shén bǎ hòulái bì yǒude shì gĕi wáng zhī míng . zhè mèng zhún shì zhèyàng , zhè jiǎngjiĕ yĕ shì quèshí de .
46 Dāngshí , ní bù Jiǎní sā wáng fǔfú zaì dì , xiàng Dànyǐlǐ xià baì , bìngqiĕ fēnfu rén gĕi tā fèng shǎng gōngwù hé xiāng pǐn .
47 Wáng duì Dànyǐlǐ shuō , nǐ jì néng xiǎnmíng zhè àomì de shì , nǐmen de shén chéngrán shì wàn shén zhī shén , wàn wáng zhī zhǔ , yòu shì xiǎnmíng àomì shì de .
48 Yúshì wáng gāo tái Dànyǐlǐ , shǎngcì tā xǔduō shàngdĕng lǐwù , pā tā guǎnlǐ Bābǐlún quán shĕng/xǐng , yòu lì tā wéi zǒnglǐ , zhǎng guǎn Bābǐlún de yīqiè zhé shì .
Public Domain