Gēlínduōqiánshū 4

1 Rén yīngdāng yǐ wǒmen wéi Jīdū de zhíshì , wéi shén àomì shì de guǎnjia .
2 Suǒ qiú yú guǎnjia de , shì yào tā yǒu zhōngxīn .
3 Wǒ beì nǐmen lùnduàn , huò beì biérén lùnduàn , wǒ dōu yǐwéi jí xiǎo de shì . lián wǒ zìjǐ yĕ bú lùnduàn zìjǐ .
4 Wǒ suī bú juéde zìjǐ yǒu cuò , què yĕ bùnéng yīncǐ déyǐ chēng yì . dàn pànduàn wǒde nǎi shì zhǔ .
5 Suǒyǐ shíhou wèi dào , shénme dōu búyào lùnduàn , zhǐ dĕng zhǔ lái , tā yào zhào chū ànzhōng de yǐn qíng , xiǎnmíng rén xīn de yìniàn . nàshí gèrén yào cóng shén nàli dé zhe chēngzàn .
6 Dìxiōng men , wǒ wéi nǐmen de yuángù , ná zhèxie shì zhuǎn bǐ zìjǐ hé yà bō luó . jiào nǐmen xiàofǎ wǒmen bùkĕ guòyú Shèngjīng suǒ jì . miǎndé nǐmen zì gāo zì dà , guìzhòng zhège , qīng kān nàge .
7 Shǐ nǐ yǔ rén bú tóng de shì shuí ne . nǐ yǒu shénme bú shì lǐngshòu de ne . ruò shì lǐngshòu de , wèihé zì kuā , fǎngfú bú shì lǐngshòu de ne .
8 Nǐmen yǐjing bǎozú le , yǐjing fēngfù le , búyòng wǒmen , zìjǐ jiù zuò wáng le . wǒ yuànyì nǐmen guǒ zhēn zuò wáng , jiào wǒmen yĕ dé yǔ nǐmen yītóng zuò wáng .
9 Wǒ xiǎng shén bǎ wǒmen shǐtú míng míng liè zaì mòhòu , hǎoxiàng déng sǐ zuì de qiúfàn . yīnwei wǒmen chéng le yī tái xì , gĕi shìrén hé tiānshǐ guānkàn .
10 Wǒmen wéi Jīdū de yuángù suàn shì yúzhuō de , nǐmen zaì Jīdū lǐ dǎo shì cōngming de , wǒmen ruǎnfuò , nǐmen dǎo qiángzhuàng . nǐmen yǒu róngyào , wǒmen dǎo beì miǎoshì .
11 Zhídào rújīn , wǒmen háishì yòu jī yòu kĕ , yòu chìshēnlòutǐ , yòu ái dǎ , yòu méiyǒu yídéng de zhù chù .
12 Bìngqiĕ laókǔ , qīn shǒu zuò gōng , beì rén zhòumà , wǒmen jiù zhùfú . beì rén bīpò , wǒmen jiù rĕnshòu .
13 Beì rén huǐbàng , wǒmen jiù shàn quàn . zhídào rújīn , rén hái bǎ wǒmen kān zuò shìjiè shàng de wūhuì , wànwù zhōng de zhā zǐ .
14 Wǒ xiĕ zhè huà , bú shì jiào nǐmen xiūkuì , nǎi shì jǐngjiè nǐmen , hǎoxiàng wǒ suǒ qīnaì de érnǚ yíyàng .
15 Nǐmen xué Jīdū de , shīfu suī yǒu yī wàn , wéi fù de què shì bú duō , yīn wǒ zaì Jīdū Yēsū lǐ yòng fúyin shēng le nǐmen .
16 Suǒyǐ wǒ qiú nǐmen xiàofǎ wǒ .
17 Yīncǐ wǒ yǐ dǎfa Tímótaì dào nǐmen nàli qù . tā zaì zhǔ lǐmiàn , shì wǒ suǒ qīnaì yǒu zhōngxīn de érzi . tā bì tí xǐng nǐmen , jìniàn wǒ zaì Jīdū lǐ zĕnyàng xíngshì , zaì gè chù gĕ jiàohuì zhōng zĕnyàng jiàodǎo rén .
18 Yǒu xiē rén zì gāo zì dà , yǐwéi wǒ bú dào nǐmen nàli qù .
19 Ránér zhǔ ruò xǔ wǒ , wǒ bì kuaì dào nǐmen nàli qù . bìngqiĕ wǒ suǒ yào zhīdào de , bú shì nàxiē zì gāo zì dà zhī rén de yányǔ , nǎi shì tāmende quánnéng .
20 Yīnwei shén de guó bú zaìhu yányǔ , nǎi zaìhu quánnéng .
21 Nǐmen yuànyì zĕnmeyàng ne . shì yuànyì wǒ daì zhe xíng zhàng dào nǐmen nàli qù ne , háishì yào wǒ cún cíaì wēnróu de xīn ne .

Gēlínduōqiánshū 4 Commentary

Chapter 4

The true character of gospel ministers. (1-6) Cautions against despising the apostle. (7-13) He claims their regard as their spiritual father in Christ, and shows his concern for them. (14-21)

Verses 1-6 Apostles were no more than servants of Christ, but they were not to be undervalued. They had a great trust, and for that reason, had an honourable office. Paul had a just concern for his own reputation, but he knew that he who chiefly aimed to please men, would not prove himself a faithful servant of Christ. It is a comfort that men are not to be our final judges. And it is not judging well of ourselves, or justifying ourselves, that will prove us safe and happy. Our own judgment is not to be depended upon as to our faithfulness, any more than our own works for our justification. There is a day coming, that will bring men's secret sins into open day, and discover the secrets of their hearts. Then every slandered believer will be justified, and every faithful servant approved and rewarded. The word of God is the best rule by which to judge as to men. Pride commonly is at the bottom of quarrels. Self-conceit contributes to produce undue esteem of our teachers, as well as of ourselves. We shall not be puffed up for one against another, if we remember that all are instruments, employed by God, and endowed by him with various talents.

Verses 7-13 We have no reason to be proud; all we have, or are, or do, that is good, is owing to the free and rich grace of God. A sinner snatched from destruction by sovereign grace alone, must be very absurd and inconsistent, if proud of the free gifts of God. St. Paul sets forth his own circumstances, ver. 9. Allusion is made to the cruel spectacles in the Roman games; where men were forced to cut one another to pieces, to divert the people; and where the victor did not escape with his life, though he should destroy his adversary, but was only kept for another combat, and must be killed at last. The thought that many eyes are upon believers, when struggling with difficulties or temptations, should encourage constancy and patience. "We are weak, but ye are strong." All Christians are not alike exposed. Some suffer greater hardships than others. The apostle enters into particulars of their sufferings. And how glorious the charity and devotion that carried them through all these hardships! They suffered in their persons and characters as the worst and vilest of men; as the very dirt of the world, that was to be swept away: nay, as the offscouring of all things, the dross of all things. And every one who would be faithful in Christ Jesus, must be prepared for poverty and contempt. Whatever the disciples of Christ suffer from men, they must follow the example, and fulfil the will and precepts of their Lord. They must be content, with him and for him, to be despised and abused. It is much better to be rejected, despised, and ill used, as St. Paul was, than to have the good opinion and favour of the world. Though cast off by the world as vile, yet we may be precious to God, gathered up with his own hand, and placed upon his throne.

Verses 14-21 In reproving for sin, we should distinguish between sinners and their sins. Reproofs that kindly and affectionately warn, are likely to reform. Though the apostle spoke with authority as a parent, he would rather beseech them in love. And as ministers are to set an example, others must follow them, as far as they follow Christ in faith and practice. Christians may mistake and differ in their views, but Christ and Christian truth are the same yesterday, to-day, and for ever. Whenever the gospel is effectual, it comes not in word only, but also in power, by the Holy Spirit, quickening dead sinners, delivering persons from the slavery of sin and Satan, renewing them both inwardly and outwardly, and comforting, strengthening, and establishing the saints, which cannot be done by the persuasive language of men, but by the power of God. And it is a happy temper, to have the spirit of love and meekness bear the rule, yet to maintain just authority.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO 1 CORINTHIANS 4

The chief heads of this chapter are the account that ought to be had of the ministers of the Gospel; cautions against censoriousness, rash judgment, pride, and self-conceit; the uncomfortable circumstances and situation of the ministers of the Gospel for the sake of preaching it; the apostle's fatherly affection to the Corinthians, and his authority over them; his resolution in submission to the will of God of coming to them, and the manner in which it might be expected he would come. The apostle exhorts to have in proper esteem the preachers of the Gospel, and that because they are Christ's ministers and stewards of his grace, and faithful in the discharge of their duty, 1Co 4:1,2. And as for himself, whom he includes in the number of the faithful dispensers of the word, he cared not what judgment was passed upon him; nor should he think fit to be set down by it, partly because it was human, and arose from an ill spirit; and partly because he judged himself; as also because his conscience testified that he faithfully discharged his office; and besides, the Lord was his judge, 1Co 4:3,4 who in his own time would judge him; and he, as every other faithful minister, shall have praise of God, and therefore before that time judgment was not to be passed by men, 1Co 4:5 and then gives a reason why he had mentioned his own name, and the name of Apollos, under such figurative expressions as he had done in the preceding chapter, that they might be examples of modesty and humility for others to follow, 1Co 4:6 and expostulates with those who were vainly puffed up in their fleshly minds; that seeing they were no better than others, and what gifts they had were not of themselves, but of God, they had no reason to glory and vaunt it over others, 1Co 4:7 and in an ironical way expresses the exalted and flourishing condition they were in, and which he rather wishes than asserts, and which carries in it a sort of a denial of it, 1Co 4:8 and goes on to represent the miserable condition that the faithful preachers and followers of Christ were in, and that in order to abate the pride and swelling vanity of these men, 1Co 4:9-13 showing, that it was far from being a reigning time in the churches of Christ; his end in mentioning which, as well as the sharpness he had used in reproving, were not in order to expose them to shame, but for their admonition, 1Co 4:14 and that he did not take too much upon him in dealing thus freely and roundly with them, appears from the spiritual relation he stood in to them, as a father, 1Co 4:15 and therefore it became them as children to submit to him, and imitate him, 1Co 4:16 and an instance of his paternal care of them, and love to them, was his sending Timothy among them, whose character he gives, and whose work and usefulness he points out to them, 1Co 4:17, and closes the chapter with a promise of coming to them, if it was agreeable to the will of God; and the rather he was bent upon it, because some had given out he would not come, and rejoiced at it; wherefore, in order to try them, whether they were only verbal or powerful professors, he was desirous of coming to them, 1Co 4:18,19 since religion did not lie in talking, but in an inward powerful experience of things, 1Co 4:20 which he feared was wanting in some by their outward conversation; and therefore puts a question in what way they would chose he should come unto them, and hence should accordingly order their conversation and behaviour, 1Co 4:21.

Gēlínduōqiánshū 4 Commentaries

Public Domain