Shǐtúxíngzhuàn 22:28

28 Qiā fú zhǎng shuō , wǒ yòng xǔduō yínzi , cái rù le Luómǎ de mín jiè . Bǎoluó shuō , wǒ shēng lái jiù shì .

Shǐtúxíngzhuàn 22:28 Meaning and Commentary

Acts 22:28

And the chief captain answered, with a great sum obtained I
this freedom
For, it seems, he was not a Roman born, but very likely a Grecian, or Syrian, by his name Lysias; and as all things were now venal at Rome, the freedom of the city was to be bought with money, though a large sum was insisted on for it: this the chief captain said, as wondering that so mean a person, and who he understood was a Jew by birth, should be able to procure such a privilege, which cost him so much money:

and Paul said, but I was free born;
being born at Tarsus; which, as Pliny says F12, was a free city, and which had its freedom given it by Mark Antony, and which was before the birth of Paul; and therefore his parents being of this city, and free, he was born so.


FOOTNOTES:

F12 Nat. Hist. l. 5. c. 27.

Shǐtúxíngzhuàn 22:28 In-Context

26 Bǎifūzhǎng tīngjian zhè huà , jiù qù jiàn qiā fú zhǎng , gàosu tā shuō , nǐ yào zuò shénme . zhè rén shì Luómǎ rén .
27 Qiā fú zhǎng jiù lái wèn Bǎoluó shuō , nǐ gàosu wǒ , nǐ shì Luómǎ rén má . Bǎoluó shuō , shì .
28 Qiā fú zhǎng shuō , wǒ yòng xǔduō yínzi , cái rù le Luómǎ de mín jiè . Bǎoluó shuō , wǒ shēng lái jiù shì .
29 Yúshì nàxiē yào kǎo wèn Bǎoluó de rén , jiù líkāi tā qù le . qiā fú zhǎng jì zhīdào tā shì Luómǎ rén , yòu yīnwei kúnbǎng le tā , yĕ haìpà le .
30 Dì èr tiān , qiā fú zhǎng wéi yào zhīdào Yóutaìrén kònggào Bǎoluó de shí qíng , biàn jiĕkāi tā , fēnfu Jìsīzhǎng hé quán gōnghuì de rén , dōu jùjí , jiāng Bǎoluó daì xià lái , jiào tā zhàn zaì tāmen miànqián .
Public Domain