Yēlìmǐāigē 5:9

9 Yīnwei kuàngyĕ de dāo jiàn , wǒmen mò zhe xiǎn cái dé liángshi .

Yēlìmǐāigē 5:9 Meaning and Commentary

Lamentations 5:9

We gat our bread [with the peril of] our lives
This seems to refer to the time of the siege when they privately went out of the city to get in some provision, but went in danger of their lives: because of the sword of the wilderness:
or, "of the plain" F20; because of the, word of the Chaldean army, which lay in the plain about Jerusalem into whose hand there was danger of falling, and of being cut to pieces.


FOOTNOTES:

F20 (rbdmh brx ynpm) "propter gladium [in] deserto, [sive] plano", Gataker.

Yēlìmǐāigē 5:9 In-Context

7 Wǒmen lièzǔ fàn zuì , ér jīn bú zaì le . wǒmen dāndāng tāmende zuìniè .
8 Núpú xiá zhì wǒmen , wú rén jiù wǒmen tuōlí tāmende shǒu .
9 Yīnwei kuàngyĕ de dāo jiàn , wǒmen mò zhe xiǎn cái dé liángshi .
10 Yīn jīè zàorè , wǒmen de pí fū jiù hēi rú lú .
11 Dírén zaì Xī \'ān diànwū fùrén , zaì Yóudà de chéngyì diànwū chǔnǚ .
Public Domain