Yuēhànfúyīn 18:34

34 Yēsū huídá shuō , zhè huà shì nǐ zìjǐ shuō de , háishì biérén lún wǒ duì nǐ shuō de ne .

Yuēhànfúyīn 18:34 Meaning and Commentary

John 18:34

Jesus answered him, sayest thou this thing of thyself
That he was the king of the Jews: Christ's meaning is, whether he asserted this from the sentiments of his own mind; or moved the question from anything he himself had observed, which might give him just ground to suspect that he had, or intended to set up himself as the king of that nation: or did others tell it thee of me?
Whether the Jews had not intimated some such thing to him, out of malice and ill will? not but that Christ full well knew where the truth of this lay; but he was desirous of convincing Pilate of his weakness, if he so judged of himself, and of his imprudence and hastiness, if he took up this from others; and also to expose the baseness and wickedness of the Jews, to charge him with this, when they themselves would have made him a temporal king, and he refused; and when he had not only paid tribute himself to Caesar, but had exhorted them to do the like.

Yuēhànfúyīn 18:34 In-Context

32 Zhè yào yìngyàn Yēsū suǒ shuō , zìjǐ jiāngyào zĕnyàng sǐ de huà le .
33 Bǐlāduō yòu jìn le yámen , jiào Yēsū lái , duì tā shuō , nǐ shì Yóutaìrén de wáng ma .
34 Yēsū huídá shuō , zhè huà shì nǐ zìjǐ shuō de , háishì biérén lún wǒ duì nǐ shuō de ne .
35 Bǐlāduō shuō , wǒ qǐ shì Yóutaìrén ne . nǐ bĕn guó de rén hé Jìsīzhǎng , bǎ nǐ jiāo gĕi wǒ . nǐ zuò le shénme shì ne .
36 Yēsū huídá shuō , wǒde guó bù shǔ zhè shìjiè . wǒde guó ruò shǔ zhè shìjiè , wǒde chénpú bìyào zhēng zhàn , shǐ wǒ búzhìyú beì jiāo gĕi Yóutaìrén . zhǐshì wǒde guó bù shǔ zhè shìjiè .
Public Domain