Compare Translations for Daniel 9:19

Daniel 9:19 KJV
O Lord, hear ; O Lord, forgive ; O Lord, hearken and do ; defer not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.
Read Daniel 9 KJV  |  Read Daniel 9:19 KJV in parallel  |  Interlinear view
Daniel 9:19 NAS
"O Lord, hear ! O Lord, forgive ! O Lord, listen and take action ! For Your own sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people are called by Your name."
Read Daniel 9 NAS  |  Read Daniel 9:19 NAS in parallel  |  Interlinear view
Daniel 9:19 NKJV
O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, listen and act! Do not delay for Your own sake, my God, for Your city and Your people are called by Your name."
Read Daniel 9 NKJV  |  Read Daniel 9:19 NKJV in parallel  
Daniel 9:19 NRS
O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, listen and act and do not delay! For your own sake, O my God, because your city and your people bear your name!"
Read Daniel 9 NRS  |  Read Daniel 9:19 NRS in parallel  
Daniel 9:19 RSV
O LORD, hear; O LORD, forgive; O LORD, give heed and act; delay not, for thy own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name."
Read Daniel 9 RSV  |  Read Daniel 9:19 RSV in parallel  
Daniel 9:19 ASV
O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name.
Read Daniel 9 ASV  |  Read Daniel 9:19 ASV in parallel  
Daniel 9:19 BBE
O Lord, give ear; O Lord, have forgiveness; O Lord, take note and do; let there be no more waiting; for the honour of your name, O my God, because your town and your people are named by your name.
Read Daniel 9 BBE  |  Read Daniel 9:19 BBE in parallel  
Daniel 9:19 CJB
Adonai, hear! Adonai, forgive! Adonai, pay attention, and don't delay action - for your own sake, my God, because your city and your people bear your name!"
Read Daniel 9 CJB  |  Read Daniel 9:19 CJB in parallel  
Daniel 9:19 RHE
O Lord, hear: O Lord, be appeased: hearken, and do: delay not, for thy own sake, O my God: because thy name is invocated upon thy city, and upon thy people.
Read Daniel 9 RHE  |  Read Daniel 9:19 RHE in parallel  
Daniel 9:19 ELB
Herr, höre! Herr, vergib! Herr, merke auf und handle; zögere nicht, um deiner selbst willen, mein Gott! Denn deine Stadt und dein Volk sind nach deinem Namen genannt.
Read Daniel 9 ELB  |  Read Daniel 9:19 ELB in parallel  
Daniel 9:19 ESV
O Lord, hear; O Lord, forgive. O Lord, pay attention and act. Delay not, for your own sake, O my God, because your city and your people are called by your name."
Read Daniel 9 ESV  |  Read Daniel 9:19 ESV in parallel  
Daniel 9:19 GDB
Signore, esaudisci; Signore, perdona; Signore, attendi, ed opera, senza indugio, per amor di te stesso, o Dio mio; perciocchè la tua città, e il tuo popolo, si chiamano del tuo Nome.
Read Daniel 9 GDB  |  Read Daniel 9:19 GDB in parallel  
Daniel 9:19 GW
Listen to us, Lord. Forgive us, Lord. Pay attention, and act. Don't delay! Do this for your sake, my God, because your city and your people are called by your name."
Read Daniel 9 GW  |  Read Daniel 9:19 GW in parallel  
Daniel 9:19 GNT
Lord, hear us. Lord, forgive us. Lord, listen to us, and act! In order that everyone will know that you are God, do not delay! This city and these people are yours."
Read Daniel 9 GNT  |  Read Daniel 9:19 GNT in parallel  
Daniel 9:19 HNV
Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.
Read Daniel 9 HNV  |  Read Daniel 9:19 HNV in parallel  
Daniel 9:19 CSB
Lord, hear! Lord, forgive! Lord, listen and act! My God, for Your own sake, do not delay, because Your city and Your people are called by Your name.
Read Daniel 9 CSB  |  Read Daniel 9:19 CSB in parallel  
Daniel 9:19 BLA
¡Oh Señor, escucha! ¡Señor, perdona! ¡Señor, atiende y actúa! ¡No tardes, por amor de ti mismo, Dios mío! Porque tu nombre se invoca sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.
Read Daniel 9 BLA  |  Read Daniel 9:19 BLA in parallel  
Daniel 9:19 RVR
Oye, Señor; oh Señor, perdona; presta oído, Señor, y haz; no pongas dilación, por amor de ti mismo, Dios mío: porque tu nombre es llamado sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.
Read Daniel 9 RVR  |  Read Daniel 9:19 RVR in parallel  
Daniel 9:19 LSG
Seigneur, ?coute! Seigneur, pardonne! Seigneur, sois attentif! agis et ne tarde pas, par amour pour toi, ? mon Dieu! Car ton nom est invoqu? sur ta ville et sur ton peuple.
Read Daniel 9 LSG  |  Read Daniel 9:19 LSG in parallel  
Daniel 9:19 LUT
Ach HERR, höre, ach HERR, sei gnädig, ach HERR, merke auf und tue es, und verzieh nicht um deiner selbst willen, mein Gott! denn deine Stadt und dein Volk ist nach deinem Namen genannt.
Read Daniel 9 LUT  |  Read Daniel 9:19 LUT in parallel  
Daniel 9:19 NCV
Lord, listen! Lord, forgive! Lord, hear us and do something! For your sake, don't wait, because your city and your people are called by your name."
Read Daniel 9 NCV  |  Read Daniel 9:19 NCV in parallel  
Daniel 9:19 NIRV
"Lord, please listen! Lord, please forgive us! Lord, hear our prayers! Take action for your own honor. Our God, please don't wait. Your city and your people belong to you."
Read Daniel 9 NIRV  |  Read Daniel 9:19 NIRV in parallel  
Daniel 9:19 NIV
O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For your sake, O my God, do not delay, because your city and your people bear your Name."
Read Daniel 9 NIV  |  Read Daniel 9:19 NIV in parallel  
Daniel 9:19 NLT
"O Lord, hear. O Lord, forgive. O Lord, listen and act! For your own sake, O my God, do not delay, for your people and your city bear your name."
Read Daniel 9 NLT  |  Read Daniel 9:19 NLT in parallel  
Daniel 9:19 OST
Seigneur! exauce. Seigneur! pardonne. Seigneur! sois attentif et agis, à cause de toi-même; ô mon Dieu! ne tarde point, car ton nom est invoqué sur ta ville et sur ton peuple.
Read Daniel 9 OST  |  Read Daniel 9:19 OST in parallel  
Daniel 9:19 RIV
O Signore, ascolta! Signore, perdona! Signore, sii attento ed agisci; non indugiare, per amor di te stesso, o mio Dio, perché il tuo nome è invocato sulla tua città e sul tuo popolo!"
Read Daniel 9 RIV  |  Read Daniel 9:19 RIV in parallel  
Daniel 9:19 SEV
Oye, Señor. Perdona Señor. Está atento, Señor, y haz; no pongas dilación, por ti mismo, Dios mío; porque tu Nombre es llamado sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.
Read Daniel 9 SEV  |  Read Daniel 9:19 SEV in parallel  
Daniel 9:19 SVV
O Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.
Read Daniel 9 SVV  |  Read Daniel 9:19 SVV in parallel  
Daniel 9:19 DBY
Lord, hear! Lord, forgive! Lord, hearken and do! defer not, for thine own sake, O my God! for thy city and thy people are called by thy name.
Read Daniel 9 DBY  |  Read Daniel 9:19 DBY in parallel  
Daniel 9:19 VUL
Exaudi Domine, placare Domine: attende et fac: ne moreris propter temetipsum Deus meus: quia nomen tuum invocatum est super civitatem, et super populum tuum.
Read Daniel 9 VUL  |  Read Daniel 9:19 VUL in parallel  
Daniel 9:19 MSG
"'Master, listen to us! Master, forgive us! Master, look at us and do something! Master, don't put us off! Your city and your people are named after you: You have a stake in us!'
Read Daniel 9 MSG  |  Read Daniel 9:19 MSG in parallel  
Daniel 9:19 WBT
O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thy own sake, O my God: for thy city and thy people are called by thy name.
Read Daniel 9 WBT  |  Read Daniel 9:19 WBT in parallel  
Daniel 9:19 TMB
O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, hearken and do! Defer not, for Thine own sake, O my God; for Thy city and Thy people are called by Thy name."
Read Daniel 9 TMB  |  Read Daniel 9:19 TMB in parallel  
Daniel 9:19 TNIV
Lord, listen! Lord, forgive! Lord, hear and act! For your sake, my God, do not delay, because your city and your people bear your Name."
Read Daniel 9 TNIV  |  Read Daniel 9:19 TNIV in parallel  
Daniel 9:19 WEB
Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.
Read Daniel 9 WEB  |  Read Daniel 9:19 WEB in parallel  
Daniel 9:19 WYC
Lord, hear thou; Lord, be thou pleased, perceive thou, and do; my Lord God, tarry thou not, for thyself, for thy name is called to help on the city, and on thy people. (Lord, hear thou; Lord, forgive thou; Lord, perceive thou, and do; for thy own sake, my God, tarry thou not, for this city and thy people be called by thy name.)
Read Daniel 9 WYC  |  Read Daniel 9:19 WYC in parallel  
Daniel 9:19 YLT
O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.'
Read Daniel 9 YLT  |  Read Daniel 9:19 YLT in parallel  

Daniel 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

Daniel considers the time of the captivity. (1-3) His confession of sin, and prayer. (4-19) The revelation concerning the coming of the Messiah. (20-27)

Verses 1-3 Daniel learned from the books of the prophets, especially from Jeremiah, that the desolation of Jerusalem would continue seventy years, which were drawing to a close. God's promises are to encourage our prayers, not to make them needless; and when we see the performance of them approaching, we should more earnestly plead them with God.

Verses 4-19 In every prayer we must make confession, not only of the sins we have been guilty of, but of our faith in God, and dependence upon him, our sorrow for sin, and our resolutions against it. It must be our confession, the language of our convictions. Here is Daniel's humble, serious, devout address to God; in which he gives glory to him as a God to be feared, and as a God to be trusted. We should, in prayer, look both at God's greatness and his goodness, his majesty and mercy. Here is a penitent confession of sin, the cause of the troubles the people for so many years groaned under. All who would find mercy must thus confess their sins. Here is a self-abasing acknowledgment of the righteousness of God; and it is evermore the way of true penitents thus to justify God. Afflictions are sent to bring men to turn from their sins, and to understand God's truth. Here is a believing appeal to the mercy of God. It is a comfort that God has been always ready to pardon sin. It is encouraging to recollect that mercies belong to God, as it is convincing and humbling to recollect that righteousness belongs to him. There are abundant mercies in God, not only forgiveness, but forgivenesses. Here are pleaded the reproach God's people was under, and the ruins God's sanctuary was in. Sin is a reproach to any people, especially to God's people. The desolations of the sanctuary are grief to all the saints. Here is an earnest request to God to restore the poor captive Jews to their former enjoyments. O Lord, hearken and do. Not hearken and speak only, but hearken and do; do that for us which none else can do; and defer not. Here are several pleas and arguments to enforce the petitions. Do it for the Lord Christ's sake; Christ is the Lord of all. And for his sake God causes his face to shine upon sinners when they repent, and turn to him. In all our prayers this must be our plea, we must make mention of his righteousness, even of his only. The humble, fervent, believing earnestness of this prayer should ever be followed by us.

Verses 20-27 An answer was immediately sent to Daniel's prayer, and it is a very memorable one. We cannot now expect that God should send answers to our prayers by angels, but if we pray with fervency for that which God has promised, we may by faith take the promise as an immediate answer to the prayer; for He is faithful that has promised. Daniel had a far greater and more glorious redemption discovered to him, which God would work out for his church in the latter days. Those who would be acquainted with Christ and his grace, must be much in prayer. The evening offering was a type of the great sacrifice Christ was to offer in the evening of the world: in virtue of that sacrifice Daniel's prayer was accepted; and for the sake of that, this glorious discovery of redeeming love was made to him. We have, in verses ( 24-27 ) , one of the most remarkable prophecies of Christ, of his coming and his salvation. It shows that the Jews are guilty of most obstinate unbelief, in expecting another Messiah, so long after the time expressly fixed for his coming. The seventy weeks mean a day for a year, or 490 years. About the end of this period a sacrifice would be offered, making full atonement for sin, and bringing in everlasting righteousness for the complete justification of every believer. Then the Jews, in the crucifixion of Jesus, would commit that crime by which the measure of their guilt would be filled up, and troubles would come upon their nation. All blessings bestowed on sinful man come through Christ's atoning sacrifice, who suffered once for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God. Here is our way of access to the throne of grace, and of our entrance to heaven. This seals the sum of prophecy, and confirms the covenant with many; and while we rejoice in the blessings of salvation, we should remember what they cost the Redeemer. How can those escape who neglect so great salvation!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use