Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jesaja 59:8

Listen to Jesaja 59:8
8 Den Weg des Friedens kennen sie nicht, und kein Recht ist in ihren Geleisen; ihre Pfade machen sie krumm: Wer irgend sie betritt, kennt keinen Frieden.

Jesaja 59:8 Meaning and Commentary

Isaiah 59:8

The way of peace they know not
Neither the way of peace with God, supposing it is to be made by man, and not by Christ; and are ignorant of the steps and methods taken to procure it; nor do they know the way of peace of conscience, or how to attain to that which is true and solid; nor the way to eternal peace and happiness, which is alone by Christ, and the Gospel of peace reveals, to which they are strangers; nor the way of peace among men, which they are unconcerned about, and do not seek after, make use of no methods to promote, secure, and establish it; but all the reverse: and there is no judgment in their goings;
no justice in their actions, in their dealings with men; no judgment in their religious duties, which are done without any regard to the divine rule, or without being able to give a reason for them; they have no judgment in matters of doctrine or worship; they have no discerning of true and false doctrines, and between that which is spiritual and superstitious in worship; they have no knowledge of the word of God, which should be their guide both in faith and practice; but this they do not attend unto: they have made them crooked paths:
they have devised paths and modes of worship of their own, in which they walk, and which they observe, that are not according to the rule of the word; but deviate from it; and so may be said to be crooked, as not agreeable to that: whosoever goeth therein shall not know peace;
the way of peace with God, as before; or he shall not have any experience of true, solid, and substantial peace in his own conscience now, and shall not attain to eternal peace hereafter.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jesaja 59:8 In-Context

6 ihr Gewebe taugt nicht zur Bekleidung, und mit ihrem Gewirke kann man sich nicht bedecken. Ihre Werke sind Werke des Unheils, und Gewalttat ist in ihren Händen.
7 Ihre Füße laufen zum Bösen und eilen, unschuldiges Blut zu vergießen; ihre Gedanken sind Gedanken des Unheils, Verwüstung und Zertrümmerung ist auf ihren Bahnen.
8 Den Weg des Friedens kennen sie nicht, und kein Recht ist in ihren Geleisen; ihre Pfade machen sie krumm: Wer irgend sie betritt, kennt keinen Frieden.
9 Darum ist das Recht fern von uns, und die Gerechtigkeit erreicht uns nicht. Wir harren auf Licht, und siehe, Finsternis; auf Helle, aber in dichtem Dunkel wandeln wir.
10 Wie Blinde tappen wir an der Wand herum, und wir tappen herum wie solche, die keine Augen haben; wir straucheln am Mittag wie in der Dämmerung. Wir sind unter Gesunden den Toten gleich.
The Elberfelder Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in