Lukas 21:2

2 Er sah aber auch eine gewisse arme Witwe zwei Scherflein daselbst einlegen.

Lukas 21:2 Meaning and Commentary

Luke 21:2

And he saw also a certain poor widow
Whom he took particular notice of above all the rest: the poor, and the widow, are regarded by him, and are his care; nor are their mean services, done in faith, and from a principle of love, despised by him, but preferred to the greater services of others, where faith and love are wanting: casting in thither two mites;
the value of a farthing. The Persic version renders it, "two bottoms of yarn"; (See Gill on Mark 12:42):

Lukas 21:2 In-Context

1 Er blickte aber auf und sah die Reichen ihre Gaben in den Schatzkasten legen.
2 Er sah aber auch eine gewisse arme Witwe zwei Scherflein daselbst einlegen.
3 Und er sprach: In Wahrheit sage ich euch, daß diese arme Witwe mehr eingelegt hat als alle.
4 Denn alle diese haben von ihrem Überfluß eingelegt zu den Gaben Gottes ; diese aber hat von ihrem Mangel den ganzen Lebensunterhalt, den sie hatte, eingelegt.
5 Und als etliche von dem Tempel sagten, daß er mit schönen Steinen und Weihgeschenken geschmückt sei, sprach er:
The Elberfelder Bible is in the public domain.