Compare Translations for Ezekiel 23:20

20 and lusted after their lovers, whose sexual members were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions.
20 and lusted after her paramours there, whose members were like those of donkeys, and whose issue was like that of horses.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
20 That whetted her appetite for more virile, vulgar, and violent lovers - stallions obsessive in their lust.
20 "She lusted after their paramours, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose issue is like the issue of horses.
20 There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses.
20 For she lusted for her paramours, Whose flesh is like the flesh of donkeys, And whose issue is like the issue of horses.
20 She lusted after lovers with genitals as large as a donkey’s and emissions like those of a horse.
20 and lusted after her paramours there, whose members were like those of donkeys, and whose emission was like that of stallions.
20 And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
20 And she was full of desire for her lovers, whose flesh is like the flesh of asses and whose seed is like the seed of horses.
20 She lusted after their male consorts, whose sexual organs were like those of donkeys, and whose ejaculation was like that of horses.
20 She lusted after their male consorts, whose sexual organs were like those of donkeys, and whose ejaculation was like that of horses.
20 Yes, she lusted after their male prostitutes, whose members are like those of donkeys and who ejaculate like stallions.
20 and she lusted after their paramours, whose flesh is [as] the flesh of asses, and whose issue is [as] the issue of horses.
20 She was filled with lust for oversexed men who had all the lustfulness of donkeys or stallions.
20 She was filled with lust for oversexed men who had all the lustfulness of donkeys or stallions.
20 She lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose semen was like that of horses.
20 She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses and whose issue is like the issue of horses.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
20 And she lusted after her male lovers whose genitalia [were the] genitalia of male donkeys and [their] seminal emission [was the] seminal emission of horses.
20 Elle s'est enflammée pour des impudiques, Dont la chair était comme celle des ânes, Et l'approche comme celle des chevaux.
20 She wanted men who behaved like animals in their sexual desire.
20 There she had longed for her lovers. Their private parts seemed as big as those of donkeys. And their flow of semen appeared to be as much as that of horses.
20 and lusted after her paramours there, whose members were like those of donkeys, and whose emission was like that of stallions.
20 Elle s'est éprise de ces débauchés dont la chair est comme la chair des ânes, et l'ardeur pareille à celle des chevaux.
20 And she was mad with lust after lying with them whose flesh is as the flesh of asses: and whose issue as the issue of horses.
20 and doted upon her paramours there, whose members were like those of asses, and whose issue was like that of horses.
20 and doted upon her paramours there, whose members were like those of asses, and whose issue was like that of horses.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses and whose issue is like the issue of horses.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses and whose issue is like the issue of horses.
20 et insanivit libidine super concubitu eorum quorum carnes sunt ut carnes asinorum et sicut fluxus equorum fluxus eorum
20 et insanivit libidine super concubitu eorum quorum carnes sunt ut carnes asinorum et sicut fluxus equorum fluxus eorum
20 For she doted upon their paramours, whose flesh [is as] the flesh of asses, and whose issue [is like] the issue of horses.
20 She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses.
20 And she was wild in lechery on the lying-by of them, whose fleshes be as the fleshes of asses, and as the members of horses be the members of them. (And she was mad with lechery in their lyings-by, whose flesh be like donkeys? flesh, and their members be like horses? members.)
20 And she doteth on their paramours, Whose flesh [is] the flesh of asses, And the issue of horses -- their issue.

Ezekiel 23:20 Commentaries