Ezekiel 3:15

15 I came to the exiles who lived at Tel Aviv near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days—deeply distressed.

Ezekiel 3:15 in Other Translations

KJV
15 Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
ESV
15 And I came to the exiles at Tel-abib, who were dwelling by the Chebar canal, and I sat where they were dwelling. And I sat there overwhelmed among them seven days.
NLT
15 Then I came to the colony of Judean exiles in Tel-abib, beside the Kebar River. I was overwhelmed and sat among them for seven days.
MSG
15 I arrived among the exiles who lived near the Kebar River at Tel Aviv. I came to where they were living and sat there for seven days, appalled.
CSB
15 I came to the exiles at Tel-abib, who were living by the Chebar Canal, and I sat there stunned for seven days.

Ezekiel 3:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 3:15

Then I came to them of the captivity at Telabib
For it seems the captive Jews were disposed of at different places, and there were some at this place; for this was the name of a place, as Jarchi and Kimchi observe; as were Telmelah, and Telharsa, ( Ezra 2:59 ) ( Nehemiah 7:69 ) ; it signifies "a heap of new fruit", and so the Vulgate Latin version renders it: not that there were such at this time here; and the captives were beating out the ripe ears of corn, as "abib" signifies; whence the month Abib has its name, and which was the first month with the Jews; whereas it was in the fourth month when Ezekiel was here, and there could no ears of new corn, ( Ezekiel 1:1 ) ; according to Junius, this Telabib was a tract in Mesopotamia, reaching from Mount Masius to the river Euphrates, and lay between two rivers, Chebar and Saocoras; and he thinks the captive Jews were placed here, partly that they might be secured safe from getting away, or returning from their captivity; and partly that they might secure and defend the place from enemies, it being through inundations uninhabited, and so exposed unto them: that dwelt by the river of Chebar; (See Gill on Ezekiel 1:1); and I sat where they sat;
there is a double reading here; the "Cetib" or writing is (rvaw) , which Junius takes to be the name of a river the prophet calls Haesher, the same with Saocoras, connecting it with the preceding clause, "that dwelt by the river of Chebar and Haesher"; the "Keri" or marginal reading is (bvaw) , "and I sat" or "dwelt"; but both signify the same thing, Since (rva) is from (hrv) , which in Chaldee signifies to dwell F19; and the "Keri" is confirmed by the Targum, which we follow. The sense is, that he placed himself among the captives, and remained there astonished among them seven days:
at the change of place and company; at the sad condition his people were in; and, above all, at the dreadful things he had to deliver to them. The Targum renders it, "silent"; through grief and trouble. So many days Job's friends kept silence, when they came to visit him, and saw his distress, ( Job 2:13 ) . Or he might be waiting all this time for orders and instructions to prophesy; or to prepare the people to attend with more reverence and earnestness, to hear what he had to say when he should break silence. The Septuagint render it the reverse, "conversing in the midst of them".


FOOTNOTES:

F19 Vid. Hillerum de Arcano Kethib & Keri, l. 2. p. 329.

Ezekiel 3:15 In-Context

13 It was the sound of the wings of the living creatures brushing against each other and the sound of the wheels beside them, a loud rumbling sound.
14 The Spirit then lifted me up and took me away, and I went in bitterness and in the anger of my spirit, with the strong hand of the LORD on me.
15 I came to the exiles who lived at Tel Aviv near the Kebar River. And there, where they were living, I sat among them for seven days—deeply distressed.
16 At the end of seven days the word of the LORD came to me:
17 “Son of man, I have made you a watchman for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me.

Cross References 2

  • 1. S Psalms 137:1
  • 2. S Genesis 50:10; Job 2:13
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.