Compare Translations for Ezekiel 43:9

9 Now let them remove their prostitution and the corpses of their kings far from Me, and I will dwell among them forever.
9 Now let them put away their whoring and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst forever.
9 Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 So let them get rid of their whoring ways and the stinking no-god idols introduced by their kings and I'll move in and live with them forever.
9 "Now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from Me; and I will dwell among them forever.
9 Now let them put away from me their prostitution and the funeral offerings for their kings, and I will live among them forever.
9 Now let them put their harlotry and the carcasses of their kings far away from Me, and I will dwell in their midst forever.
9 Now let them stop worshiping other gods and honoring the relics of their kings, and I will live among them forever.
9 Now let them put away their idolatry and the corpses of their kings far from me, and I will reside among them forever.
9 Now let them put away their whoredom, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them put their loose ways and the dead bodies of their kings far from me, and I will be among them for ever.
9 Now let them remove their disloyalties and their kings' corpses from me, and I will dwell among them forever.
9 Now let them remove their disloyalties and their kings' corpses from me, and I will dwell among them forever.
9 So now, they should put their prostitution at a distance and the corpses of their kings far away from me; then I will live among them forever.
9 Now let them put away their fornication, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now they must stop worshiping other gods and remove the corpses of their kings. If they do, I will live among them forever."
9 Now they must stop worshiping other gods and remove the corpses of their kings. If they do, I will live among them forever."
9 Now they must stop acting like prostitutes and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
9 Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
9 Now let them put away their whoredom, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them send their fornication far away and the offerings for the dead of their kings [away] from me, and I will dwell in the midst of them {forever}.
9 Maintenant ils éloigneront de moi leurs prostitutions et les cadavres de leurs rois, et j'habiterai éternellement au milieu d'eux.
9 Now let them stop their sexual sins and take the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.
9 Now let them stop serving other gods. Let them quit worshiping the lifeless gods of their kings. If they obey me, I will live among them forever.
9 Now let them put away their idolatry and the corpses of their kings far from me, and I will reside among them forever.
9 Maintenant ils éloigneront de moi leurs prostitutions et les cadavres de leurs rois, et j'établirai à jamais ma demeure au milieu d'eux.
9 Now therefore let them put away their fornications, and the carcasses of their kings far from me: and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them put away their idolatry and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst for ever.
9 Now let them put away their idolatry and the dead bodies of their kings far from me, and I will dwell in their midst for ever.
9 Now let them put away their whoredom and the carcasses of their kings far from Me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them put away their whoredom and the carcasses of their kings far from Me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 nunc ergo repellant procul fornicationem suam et ruinas regum suorum a me et habitabo in medio eorum semper
9 nunc ergo repellant procul fornicationem suam et ruinas regum suorum a me et habitabo in medio eorum semper
9 Now let them put away their lewd deeds, and the carcasses of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.
9 Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings, far from me; and I will dwell in the midst of them forever.
9 Now therefore put they away far their fornication, and the fallings of their kings from me; and I shall dwell ever in the midst of them. (And so now, they must put their fornication, that is, their idolatry, and the sins of their kings, far away from me; and then I shall live forevermore in their midst.)
9 Now do they put far off their whoredom, And the carcases of their kings -- from Me, And I have dwelt in their midst to the age.

Ezekiel 43:9 Commentaries