Giobbe 20:14

14 Il suo cibo gli si cangerà nelle sue viscere, E diverrà veleno d’aspido nelle sue interiora.

Giobbe 20:14 Meaning and Commentary

Job 20:14

[Yet] his meat in his bowels is turned
Or "his bread" {r}, to which sin is compared, being what the sinner lives in, and lives upon; what he strengthens himself in and with, and by which he is nourished unto the day of slaughter, and by means of which he grows and proceeds to more ungodliness, though in the issue he comes into starving and famishing circumstances; for this is bread of deceit, and proves to be ashes and gravel stones; it promises pleasure, profit, liberty, and impunity, but is all the reverse; as meat turns in a man's stomach when it does not digest in him, or rather his stomach turns against that, and instead of its being pleasant and agreeable to him, it distresses him and makes him uneasy; sin being compared to meat in the bowels, denotes the finishing of in after it has been conceived in the mind, and completed in the act:

[it is] the gall of asps within him;
which is bitter, though not poison; which yet Pliny F19 suggests, but it seems F20 it is not fact. Sin is an evil and bitter thing, and produces bitter sorrow, and makes bitter work for repentance in good men, ( Jeremiah 2:19 ) ( Matthew 26:75 ) ; and fills with distress inexpressible and intolerable in wicked men, as in Cain and Judas in this world, and with black despair, weeping, and gnashing of teeth, and dreadful horrors of conscience, in the world to come, to all eternity; the effect of it is eternal death, the second death, inevitable and everlasting ruin and destruction.


FOOTNOTES:

F18 (wmxl) "panis ejus", Pagninus, Montanus, Beza, Schmidt.
F19 Nat. Hist. l. 11. c. 37.
F20 Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 4. p. 711. Philosoph. Transact. abridged, vol. 2. p. 819.

Giobbe 20:14 In-Context

12 Se il male gli è stato dolce nella bocca, Se egli l’ha nascosto sotto la sua lingua;
13 Se l’ha riserbato, e non l’ha gittato fuori; Anzi l’ha ritenuto in mezzo del suo palato;
14 Il suo cibo gli si cangerà nelle sue viscere, E diverrà veleno d’aspido nelle sue interiora.
15 Egli avrà trangugiate le ricchezze, ma egli le vomiterà; Iddio gliele caccerà fuor del ventre.
16 Egli avrà succiato il veleno dell’aspido, La lingua della vipera l’ucciderà.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.