Giobbe 20:13

13 Se l’ha riserbato, e non l’ha gittato fuori; Anzi l’ha ritenuto in mezzo del suo palato;

Giobbe 20:13 Meaning and Commentary

Job 20:13

[Though] he spare it
Not that he feeds sparingly on it, for he eats of it freely and plentifully, with great eagerness and greediness; it designs the gratefulness of it to him; he does not spit it out as loathsome, having tasted of it, but retains it as sweet and pleasant; he spares it as Saul did Agag, and as a man spares his only son; sin being a child, a brat of a wicked man, and therefore it is dear unto him:

and forsake it not:
as he never will, until he is fully convinced of the evil of it, and it becomes exceeding sinful to him, and so loathsome and disagreeable; and he is restrained from it by the grace of God, and enabled by it to desert it, for such an one only finds mercy, ( Proverbs 28:13 ) ;

but keep it still within his mouth;
like an epicure, that will not suffer his food quickly to go down his throat into his stomach, that he may have the greater pleasure in tasting, palating, and relishing it; as Philoxenus, who wished his throat as long as a crane's, that he might be the longer in tasting the sweetness of what he ate and drank; so the wicked man keeps sin within his mouth, not by restraining his mouth from speaking evil, rather by a non-confession of it, but chiefly by continuing and persisting in it, that he might have all the pleasure and satisfaction he has promised himself in it.

Giobbe 20:13 In-Context

11 Le sue ossa saranno ripiene degli eccessi della sua gioventù, I quali giaceranno con lui in su la polvere.
12 Se il male gli è stato dolce nella bocca, Se egli l’ha nascosto sotto la sua lingua;
13 Se l’ha riserbato, e non l’ha gittato fuori; Anzi l’ha ritenuto in mezzo del suo palato;
14 Il suo cibo gli si cangerà nelle sue viscere, E diverrà veleno d’aspido nelle sue interiora.
15 Egli avrà trangugiate le ricchezze, ma egli le vomiterà; Iddio gliele caccerà fuor del ventre.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.