Giovanni 12:23

23 E Gesù rispose loro, dicendo: L’ora è venuta, che il Figliuol dell’uomo ha da esser glorificato.

Giovanni 12:23 Meaning and Commentary

John 12:23

And Jesus answered them
Not directly and particularly; he did not in plain terms signify what was his will, whether these Greeks should be admitted or not; and yet expressed himself in such a manner as shows he was not averse to it, but was pleased with it, and takes notice of it, as an evidence of the near approach of his glorification:

saying, the hour is come, that the son of man should be glorified;
by rising from the dead, ascending to heaven, sitting at the right hand of God, and from thence pouring forth the Spirit upon his disciples, who should go and preach the Gospel to the Gentiles, as well as Jews; and which would issue in the conversion of many of them, and so in his glory, of which the coming of these Greeks was an earnest. But he intimates, in the next verse, that he must first die.

Giovanni 12:23 In-Context

21 Costoro adunque, accostatisi a Filippo, ch’era di Betsaida, città di Galilea, lo pregarono, dicendo: Signore, noi vorremmo veder Gesù.
22 Filippo venne, e lo disse ad Andrea; e di nuovo Andrea e Filippo lo dissero a Gesù.
23 E Gesù rispose loro, dicendo: L’ora è venuta, che il Figliuol dell’uomo ha da esser glorificato.
24 In verità, in verità, io vi dico che, se il granel del frumento, caduto in terra, non muore, riman solo; ma, se muore, produce molto frutto.
25 Chi ama la sua vita la perderà, e chi odia la sua vita in questo mondo la conserverà in vita eterna.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.