Habakkuk 1:10

10 They will make fun of kings and treat rulers as a joke. They will laugh at every fortified city and build a dirt ramp to capture it.

Habakkuk 1:10 Meaning and Commentary

Habakkuk 1:10

And they shall scoff at the kings
Or, "he shall" F21, Nebuchadnezzar king of the Chaldeans, and the army with him; who would make a jest of kings and their armies that should oppose them, as being not at all a match for them; as the kings of Judah, Jehoiakim and Zedekiah, they carried captive, and all others confederate with them, in whom they trusted, as the king of Egypt particularly; and which is observed to show the vanity of trusting in princes for safety; though it may also include all other kings the Chaldeans fought against, and the kingdoms they invaded and subdued: and the princes shall be a scorn unto them;
the nobles, counsellors, and ministers of state; or leaders and commanders of armies, and general officers, in whom great confidence is often put; but these the king of Babylon and his forces would mock and laugh at, as being nothing in their hands, and who would fall an easy prey to them: they shall deride every strong hold;
in Jerusalem, in the whole land of Judea, and in every other country they invade, or pass through, none being able to stand out against them: for they shall heap dust, and take it;
easily, as it were in sport, only by raising a dust heap, or a heap of dirt; by which is meant a mount raised up to give them a little rise, to throw in their darts or stones, or use their engines and battering rams to more advantage, and to scale the walls, and get possession. There are two other senses mentioned by Kimchi; as that they shall gather a great number of people as dust, and take it; or they shall gather dust to till up the trenches and ditches about the wall, that so they may come at it, and take it.


FOOTNOTES:

F21 (awhw) "et ipse", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Tarnovius, Grotius, Cocceius.

Habakkuk 1:10 In-Context

8 Their horses will be faster than leopards and quicker than wolves in the evening. Their riders will gallop along proudly. Their riders will come from far away. They will fly like an eagle that swoops down for its prey.
9 They will all come for violence. Every face will be directed forward. They will gather prisoners like sand.
10 They will make fun of kings and treat rulers as a joke. They will laugh at every fortified city and build a dirt ramp to capture it.
11 They will move quickly and pass through like the wind. So they will be guilty, because their own strength is their god.
12 Didn't you exist before time began, O LORD, my God, my Holy One? We will not die! O LORD, you have appointed the Babylonians to bring judgment. O Rock, you have destined them to correct us.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.