Compare Translations for Hosea 14:6

Hosea 14:6 CJB
His branches will spread out, his beauty be like an olive tree and his fragrance like the L'vanon.
Read Hosea 14 CJB  |  Read Hosea 14:6 CJB in parallel  
Hosea 14:6 CSB
His new branches will spread, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance, like [the forest of] Lebanon.
Read Hosea 14 CSB  |  Read Hosea 14:6 CSB in parallel  
Hosea 14:6 NKJV
His branches shall spread; His beauty shall be like an olive tree, And his fragrance like Lebanon.
Read Hosea 14 NKJV  |  Read Hosea 14:6 NKJV in parallel  
Hosea 14:6 NRS
His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Read Hosea 14 NRS  |  Read Hosea 14:6 NRS in parallel  
Hosea 14:6 ASV
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Read Hosea 14 ASV  |  Read Hosea 14:6 ASV in parallel  
Hosea 14:6 BBE
His branches will be stretched out, he will be beautiful as the olive-tree and sweet-smelling as Lebanon.
Read Hosea 14 BBE  |  Read Hosea 14:6 BBE in parallel  
Hosea 14:6 RHE
(14-7) His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus.
Read Hosea 14 RHE  |  Read Hosea 14:6 RHE in parallel  
Hosea 14:6 ELB
Seine Schößlinge sollen sich ausbreiten, und seine Pracht soll sein wie der Olivenbaum, und sein Geruch wie der Libanon.
Read Hosea 14 ELB  |  Read Hosea 14:6 ELB in parallel  
Hosea 14:6 ESV
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
Read Hosea 14 ESV  |  Read Hosea 14:6 ESV in parallel  
Hosea 14:6 GDB
I suoi rampolli si spanderanno, e la sua bellezza sarà come quella dell’ulivo, e renderà odore come il Libano.
Read Hosea 14 GDB  |  Read Hosea 14:6 GDB in parallel  
Hosea 14:6 GW
They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon.
Read Hosea 14 GW  |  Read Hosea 14:6 GW in parallel  
Hosea 14:6 GNT
They will be alive with new growth, and beautiful like olive trees. They will be fragrant like the cedars of Lebanon.
Read Hosea 14 GNT  |  Read Hosea 14:6 GNT in parallel  
Hosea 14:6 HNV
His branches will spread, And his beauty will be like the olive tree, And his fragrance like Levanon.
Read Hosea 14 HNV  |  Read Hosea 14:6 HNV in parallel  
Hosea 14:6 KJV
His branches shall spread , and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Read Hosea 14 KJV  |  Read Hosea 14:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Hosea 14:6 BLA
Brotarán sus renuevos, y será su esplendor como el del olivo, y su fragancia como la de los cedros del Líbano.
Read Hosea 14 BLA  |  Read Hosea 14:6 BLA in parallel  
Hosea 14:6 RVR
Extenderse han sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano.
Read Hosea 14 RVR  |  Read Hosea 14:6 RVR in parallel  
Hosea 14:6 LSG
Ses rameaux s'?tendront; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban.
Read Hosea 14 LSG  |  Read Hosea 14:6 LSG in parallel  
Hosea 14:6 LUT
und seine Zweige sich ausbreiten, daß er sei schön wie ein Ölbaum, und soll so guten Geruch geben wie der Libanon.
Read Hosea 14 LUT  |  Read Hosea 14:6 LUT in parallel  
Hosea 14:6 NAS
His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.
Read Hosea 14 NAS  |  Read Hosea 14:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Hosea 14:6 NCV
They will be like spreading branches, like the beautiful olive trees and the sweet-smelling cedars in Lebanon.
Read Hosea 14 NCV  |  Read Hosea 14:6 NCV in parallel  
Hosea 14:6 NIRV
They will spread out like new branches. They will be as beautiful as an olive tree. They will smell as sweet as the cedar trees in Lebanon.
Read Hosea 14 NIRV  |  Read Hosea 14:6 NIRV in parallel  
Hosea 14:6 NIV
his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
Read Hosea 14 NIV  |  Read Hosea 14:6 NIV in parallel  
Hosea 14:6 NLT
Its branches will spread out like those of beautiful olive trees, as fragrant as the cedar forests of Lebanon.
Read Hosea 14 NLT  |  Read Hosea 14:6 NLT in parallel  
Hosea 14:6 OST
Ses rameaux s'étendront; sa magnificence sera celle de l'olivier, et il aura le parfum du Liban.
Read Hosea 14 OST  |  Read Hosea 14:6 OST in parallel  
Hosea 14:6 RSV
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
Read Hosea 14 RSV  |  Read Hosea 14:6 RSV in parallel  
Hosea 14:6 RIV
I suoi rami si stenderanno; la sua bellezza sarà come quella dell’ulivo, e la sua fragranza, come quella del Libano.
Read Hosea 14 RIV  |  Read Hosea 14:6 RIV in parallel  
Hosea 14:6 SEV
Se extenderán sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano.
Read Hosea 14 SEV  |  Read Hosea 14:6 SEV in parallel  
Hosea 14:6 SVV
Ik zal Israel zijn als de dauw; hij zal bloeien als de lelie, en hij zal zijn wortelen uitslaan als de Libanon.
Read Hosea 14 SVV  |  Read Hosea 14:6 SVV in parallel  
Hosea 14:6 DBY
His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Read Hosea 14 DBY  |  Read Hosea 14:6 DBY in parallel  
Hosea 14:6 VUL
ero quasi ros Israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut Libani
Read Hosea 14 VUL  |  Read Hosea 14:6 VUL in parallel  
Hosea 14:6 MSG
he'll become a forest of oaks! He'll become splendid - like a giant sequoia, his fragrance like a grove of cedars!
Read Hosea 14 MSG  |  Read Hosea 14:6 MSG in parallel  
Hosea 14:6 WBT
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Read Hosea 14 WBT  |  Read Hosea 14:6 WBT in parallel  
Hosea 14:6 TMB
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Read Hosea 14 TMB  |  Read Hosea 14:6 TMB in parallel  
Hosea 14:6 TNIV
his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
Read Hosea 14 TNIV  |  Read Hosea 14:6 TNIV in parallel  
Hosea 14:6 WEB
His branches will spread, And his beauty will be like the olive tree, And his fragrance like Lebanon.
Read Hosea 14 WEB  |  Read Hosea 14:6 WEB in parallel  
Hosea 14:6 WYC
the branches thereof shall go (forth). And the glory thereof shall be as an olive tree, and the odour thereof shall be as of the Lebanon. (and its branches shall go forth. And its glory shall be like an olive tree, and its aroma shall be like the trees of Lebanon.)
Read Hosea 14 WYC  |  Read Hosea 14:6 WYC in parallel  
Hosea 14:6 YLT
Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon.
Read Hosea 14 YLT  |  Read Hosea 14:6 YLT in parallel  

Hosea 14 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 14

An exhortation to repentance. (1-3) Blessings promised, showing the rich comforts of the gospel. (4-8) The just and the wicked. (9)

Verses 1-3 Israel is exhorted to return unto Jehovah, from their sins and idols, by faith in his mercy, and grace through the promised Redeemer, and by diligently attending on his worship and service. Take away iniquity; lift it off as a burden we are ready to sink under, or as the stumbling-block we have often fallen over. Take it all away by a free and full forgiveness, for we cannot strike any of it off. Receive our prayer graciously. They do not say what good they seek, but refer it to God. It is not good of the world's showing, but good of God's giving. They were to consider their sins, their wants, and the remedy; and they were to take, not sacrifices, but words stating the desires of their hearts, and with them to address the Lord. The whole forms a clear description of the nature and tendency of a sinner's conversion to God through Jesus Christ. As we draw near to God by the prayer of faith, we should first beseech him to teach us what to ask. We must be earnest with him to take away all iniquity.

Verses 4-8 Israel seeks God's face, and they shall not seek it in vain. His anger is turned from them. Whom God loves, he loves freely; not because they deserve it, but of his own good pleasure. God will be to them all they need. The graces of the Spirit are the hidden manna, hidden in the dew; the grace thus freely bestowed on them shall not be in vain. They shall grow upward, and be more flourishing; shall grow as the lily. The lily, when come to its height, is a lovely flower, ( matthew 6:28 matthew 6:29 ) . They shall grow downward, and be more firm. With the flower of the lily shall be the strong root of the cedar of Lebanon. Spiritual growth consists most in the growth of the root, which is out of sight. They shall also spread as the vine, whose branches extend very widely. When believers abound in good works, then their branches spread. They shall be acceptable both to God and man. Holiness is the beauty of a soul. The church is compared to the vine and the olive, which bring forth useful fruits. God's promises pertain to those only that attend on his ordinances; not such as flee to this shadow only for shelter in a hot gleam, but all who dwell under it. When a man is brought to God, all who dwell under his shadow fare the better. The sanctifying fruits shall appear in his life. Thus believers grow up into the experience and fruitfulness of the gospel. Ephraim shall say, God will put it into his heart to say it, What have I to do any more with idols! God's promises to us are more our security and our strength for mortifying sin, than our promises to God. See the power of Divine grace. God will work such a change in him, that he shall loathe the idols as much as ever he loved them. See the benefit of sanctified afflictions. Ephraim smarted for his idolatry, and this is the fruit, even the taking away his sin, ( Isaiah 27:9 ) . See the nature of repentance; it is a firm and fixed resolution to have no more to do with sin. The Lord meets penitents with mercy, as the father of the prodigal met his returning son. God will be to all true converts both a delight and a defence; they shall sit under his shadow with delight. And as the root of a tree; From me is thy fruit found: from Him we receive grace and strength to enable us to do our duty.

Verse 9 Who profit by the truths the prophet delivered? Such as set themselves to understand and know these things. The ways of God's providence towards us are right; all is well done. Christ is a Foundation Stone to some, to others a Stone of stumbling, and a Rock of offence. That which was ordained to life, becomes, through their abuse of it, death to them. The same sun softens wax and hardens clay. But those transgressors certainly have the most dangerous, fatal falls, who fall in the ways of God, who split on the Rock of Ages, and suck poison out of the Balm of Gilead. Let sinners in Zion fear this. May we learn to walk in the right ways of God, as his righteous servants, and may none of us be disobedient and unbelieving, and stumble at the word.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use