Try out the new Click here!

1 Timothy 6:11-21 - Interlinear Bible

Su; {P-2NS} dev, {CONJ} ?w {INJ} a~nqrwpe {N-VSM} qeou', {N-GSM} tau'ta {D-APN} feu'ge: {V-PAM-2S} divwke {V-PAM-2S} de; {CONJ} dikaiosuvnhn, {N-ASF} eujsevbeian, {N-ASF} pivstin, {N-ASF} ajgavphn, {N-ASF} uJpomonhvn, {N-ASF} prau>paqivan. {N-ASF}
12 Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.
ajgwnivzou {V-PNM-2S} to;n {T-ASM} kalo;n {A-ASM} ajgw'na {N-ASM} th'? {T-GSF} pivstew?, {N-GSF} ejpilabou' {V-2ADM-2S} th'? {T-GSF} aijwnivou {A-GSF} zwh'?, {N-GSF} eij? {PREP} hJ;n {R-ASF} ejklhvqh? {V-API-2S} kai; {CONJ} wJmolovghsa? {V-AAI-2S} th;n {T-ASF} kalh;n {A-ASF} oJmologivan {N-ASF} ejnwvpion {ADV} pollw'n {A-GPM} martuvrwn. {N-GPM}
13 I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate,
paraggevllw {V-PAI-1S} ?soi? {P-2DS} ejnwvpion {ADV} tou' {T-GSM} qeou' {N-GSM} tou' {T-GSM} zw/ogonou'nto? {V-PAP-GSM} ta; {T-APN} pavnta {A-APN} kai; {CONJ} Xristou' {N-GSM} #Ihsou' {N-GSM} tou' {T-GSM} marturhvsanto? {V-AAP-GSM} ejpi; {PREP} Pontivou {N-GSM} Pilavtou {N-GSM} th;n {T-ASF} kalh;n {A-ASF} oJmologivan, {N-ASF}
thrh'saiv {V-AAN} se {P-2AS} th;n {T-ASF} ejntolh;n {N-ASF} a~spilon {A-ASF} ajnepivlhmpton {A-ASF} mevcri {ADV} th'? {T-GSF} ejpifaneiva? {N-GSF} tou' {T-GSM} kurivou {N-GSM} hJmw'n {P-1GP} #Ihsou' {N-GSM} Xristou', {N-GSM}
15 which He will bring about at the proper time -He who is the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,
hJ;n {R-ASF} kairoi'? {N-DPM} ijdivoi? {A-DPM} deivxei oJ {T-NSM} makavrio? {A-NSM} kai; {CONJ} movno? {A-NSM} dunavsth?, {N-NSM} oJ {T-NSM} basileu;? {N-NSM} tw'n {T-GPM} basileuovntwn {V-PAP-GPM} kai; {CONJ} kuvrio? {N-NSM} tw'n {T-GPM} kurieuovntwn, {V-PAP-GPM}
oJ {T-NSM} movno? {A-NSM} e~cwn {V-PAP-NSM} ajqanasivan, {N-ASF} fw'? {N-ASN} oijkw'n {V-PAP-NSM} ajprovsiton, {A-ASN} oJ;n {R-ASM} ei\den {V-2AAI-3S} oujdei;? {A-NSF} ajnqrwvpwn {N-GPM} oujde; {ADV} ijdei'n {V-2AAN} duvnatai: {V-PNI-3S} wJ'/ {R-DSM} timh; {N-NSF} kai; {CONJ} kravto? {N-NSN} aijwvnion: {A-NSN} ajmhvn. {HEB}
17 Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.
Toi'? {T-DPM} plousivoi? {A-DPM} ejn {PREP} tw'/ {T-DSM} nu'n {ADV} aijw'ni {N-DSM} paravggelle {V-PAM-2S} mh; {PRT} uJyhlofronei'n {V-PAN} mhde; {CONJ} hjlpikevnai {V-RAN} ejpi; {PREP} plouvtou {N-GSM} ajdhlovthti, {N-DSF} ajll# {CONJ} ejpi; {PREP} qew'/ {N-DSM} tw'/ {T-DSM} parevconti {V-PAP-DSM} hJmi'n {P-1DP} pavnta {A-APN} plousivw? {ADV} eij? {PREP} ajpovlausin, {N-ASF}
18 Instruct them to do good, to be rich in good works, to be generous and ready to share,
ajgaqoergei'n, {V-PAN} ploutei'n {V-PAN} ejn {PREP} e~rgoi? {N-DPN} kaloi'?, {A-DPN} eujmetadovtou? {A-APM} ei\nai, {V-PXN} koinwnikouv?, {A-APM}
19 storing up for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may take hold of that which is life indeed.
ajpoqhsaurivzonta? {V-PAP-APM} eJautoi'? {F-3DPM} qemevlion {N-ASM} kalo;n {A-ASM} eij? {PREP} to; {T-ASN} mevllon, {V-PAP-ASN} i&na {CONJ} ejpilavbwntai {V-2ADS-3P} th'? {T-GSF} o~ntw? {ADV} zwh'?. {N-GSF}
\w {INJ} Timovqee, {N-VSM} th;n {T-ASF} paraqhvkhn {N-ASF} fuvlaxon, ejktrepovmeno? {V-PMP-NSM} ta;? {T-APF} bebhvlou? {A-APF} kenofwniva? {N-APF} kai; {CONJ} ajntiqevsei? {N-APF} th'? {T-GSF} yeudwnuvmou {A-GSF} gnwvsew?, {N-GSF}
21 which some have professed and thus gone astray from the faith. Grace be with you.
h&n {R-ASF} tine? {X-NPM} ejpaggellovmenoi {V-PNP-NPM} peri; {PREP} th;n {T-ASF} pivstin {N-ASF} hjstovchsan. {V-AAI-3P} JH {T-NSF} cavri? {N-NSF} meqj {PREP} uJmw'n. {P-2GP}