16
Again I
say, let
no one think me
foolish; but
if you do,
receive me
even as
foolish,
so that I
also may
boast a
little.
Pavlin ADV levgw, V-PAI-1S mhv PRT tiv? X-NSM me P-1AS dovxh/ a~frona A-ASM ei\nai: V-PXN eij COND de; CONJ mhv PRT ge, PRT ka^n COND wJ? ADV a~frona A-ASM devxasqev me, P-1AS i&na CONJ kajgw; P-1NS mikrovn A-ASN ti X-ASN kauchvswmai. V-ADS-1S
17
What I am
saying, I am not
saying as the
Lord would, but as in
foolishness, in
this confidence of
boasting.
oJ; R-ASN lalw' V-PAI-1S ouj PRT kata; PREP kuvrion N-ASM lalw', V-PAI-1S ajll# CONJ wJ? ADV ejn PREP ajfrosuvnh/, N-DSF ejn PREP tauvth/ D-DSF th'/ T-DSF uJpostavsei N-DSF th'? T-GSF kauchvsew?. N-GSF
18
Since many boast according to the
flesh, I will
boast also.
ejpei; CONJ polloi; A-NPM kaucw'ntai V-PNI-3P kata; PREP savrka, N-ASF kajgw; P-1NS kauchvsomai. V-FDI-1S
19
For you,
being so
wise,
tolerate the
foolish gladly.
hJdevw? ADV ga;r CONJ ajnevcesqe V-PNI-2P tw'n T-GPM ajfrovnwn A-GPM frovnimoi A-NPM o~nte?: V-PXP-NPM
20
For you
tolerate it
if anyone enslaves you,
anyone devours you,
anyone takes advantage of you,
anyone exalts himself,
anyone hits you in the
face.
ajnevcesqe V-PNI-2P ga;r CONJ ei~ COND ti? X-NSM uJma'? P-2AP katadouloi', V-PAI-3S ei~ COND ti? X-NSM katesqivei, V-PAI-3S ei~ COND ti? X-NSM lambavnei, V-PAI-3S ei~ COND ti? X-NSM ejpaivretai, V-PMI-3S ei~ COND ti? X-NSM eij? PREP provswpon N-ASN uJma'? P-2AP devrei. V-PAI-3S
21
To my
shame I must
say that we have been
weak by comparison. But in
whatever * respect
anyone else is
bold -I
speak in
foolishness -I
am just as
bold myself.
kata; PREP ajtimivan N-ASF levgw, V-PAI-1S wJ? ADV o&ti CONJ hJmei'? P-1NP hjsqenhvkamen: V-RAI-1P ejn PREP wJ'/ R-DSN dj CONJ a~n PRT ti? X-NSM tolma'/, V-PAS-3S ejn PREP ajfrosuvnh/ N-DSF levgw, V-PAI-1S tolmw' V-PAI-1S kajgwv. P-1NS
22
Are they
Hebrews?
So am I. Are they
Israelites?
So am I. Are they
descendants of
Abraham?
So am I.
JEbrai'oiv A-NPM eijsin; V-PXI-3P kajgwv. P-1NS #Israhli'taiv N-NPM eijsin; V-PXI-3P kajgwv. P-1NS spevrma N-NSN #Abraavm N-PRI eijsin; V-PXI-3P kajgwv. P-1NS
23
Are they
servants of
Christ?-I
speak as if
insane -I
more so; in
far more labors, in
far more imprisonments,
beaten times without number,
often in
danger of
death.
diavkonoi N-NPM Xristou' N-GSM eijsin; V-PXI-3P parafronw'n V-PAP-NSM lalw', V-PAI-1S uJpe;r PREP ejgwv: P-1NS ejn PREP kovpoi? N-DPM perissotevrw?, ADV ejn PREP fulakai'? N-DPF perissotevrw?, ADV ejn PREP plhgai'? N-DPF uJperballovntw?, ADV ejn PREP qanavtoi? N-DPM pollavki?: ADV
24
Five times I
received from the
Jews thirty-nine * * lashes.
uJpo; PREP #Ioudaivwn A-GPM pentavki? ADV tesseravkonta N-NUI para; PREP mivan N-ASF e~labon, V-2AAI-1S
25
Three times I was
beaten with
rods,
once I was
stoned,
three times I was
shipwrecked, a
night and a
day I have
spent in the
deep.
tri;? ADV ejrabdivsqhn, a&pax ejliqavsqhn, V-API-1S tri;? ADV ejnauavghsa, V-AAI-1S nucqhvmeron N-ASN ejn PREP tw'/ T-DSM buqw'/ N-DSM pepoivhka: V-RAI-1S
26
I have been on
frequent journeys, in
dangers from
rivers,
dangers from
robbers,
dangers from my
countrymen,
dangers from the
Gentiles,
dangers in the
city,
dangers in the
wilderness,
dangers on the
sea,
dangers among false brethren;
oJdoiporivai? N-DPF pollavki?, ADV kinduvnoi? N-DPM potamw'n, N-GPM kinduvnoi? N-DPM lh/stw'n, N-GPM kinduvnoi? N-DPM ejk PREP gevnou?, N-GSN kinduvnoi? N-DPM ejx ejqnw'n, N-GPN kinduvnoi? N-DPM ejn PREP povlei, N-DSF kinduvnoi? N-DPM ejn PREP ejrhmiva/, N-DSF kinduvnoi? N-DPM ejn PREP qalavssh/, N-DSF kinduvnoi? N-DPM ejn PREP yeudadevlfoi?, N-DPM
27
I have been in
labor and
hardship,
through many sleepless nights, in
hunger and
thirst,
often without food, in
cold and
exposure.
kovpw/ N-DSM kai; CONJ movcqw/, N-DSM ejn PREP ajgrupnivai? N-DPF pollavki?, ADV ejn PREP limw'/ N-DSM kai; CONJ divyei, N-DSN ejn PREP nhsteivai? N-DPF pollavki?, ADV ejn PREP yuvcei N-DSN kai; CONJ gumnovthti: N-DSF
28
Apart from such
external things, there is the
daily * pressure on me of
concern for
all the
churches.
cwri;? ADV tw'n T-GPF parekto;? ADV hJ T-NSF ejpivstasiv? N-NSF moi P-1DS hJ T-NSF kaqj PREP hJmevran, N-ASF hJ T-NSF mevrimna N-NSF pasw'n A-GPF tw'n T-GPF ejkklhsiw'n. N-GPF
29
Who is
weak without * my being
weak?
Who is
led into
sin without * my
intense concern?
tiv? I-NSM ajsqenei', V-PAI-3S kai; CONJ oujk PRT ajsqenw'; V-PAI-1S tiv? I-NSM skandalivzetai, V-PPI-3S kai; CONJ oujk PRT ejgw; P-1NS purou'mai; V-PPI-1S
30
If I
have to
boast, I will
boast of
what pertains to my
weakness.
Eij COND kauca'sqai V-PNN dei', V-PQI-3S ta; T-APN th'? T-GSF ajsqeneiva? N-GSF mou P-1GS kauchvsomai. V-FDI-1S
31
The
God and
Father of the
Lord Jesus, He who is
blessed forever,
knows that I am not
lying.
oJ T-NSM qeo;? N-NSM kai; CONJ path;r N-NSM tou' T-GSM kurivou N-GSM #Ihsou' N-GSM oi\den, V-RAI-3S oJ T-NSM w^n V-PXP-NSM eujloghto;? A-NSM eij? PREP tou;? T-APM aijw'na?, N-APM o&ti CONJ ouj PRT yeuvdomai. V-PNI-1S
32
In
Damascus the
ethnarch under
Aretas the
king was
guarding the
city of the
Damascenes in order to
seize me,
ejn PREP Damaskw'/ N-DSF oJ T-NSM ejqnavrch? N-NSM JArevta N-GSM tou' T-GSM basilevw? N-GSM ejfrouvrei V-IAI-3S th;n T-ASF povlin N-ASF Damaskhnw'n A-GPM piavsai V-AAN me, P-1AS
33
and I was
let down in a
basket through a
window in the
wall, and so
escaped his
hands.
kai; CONJ dia; PREP qurivdo? N-GSF ejn PREP sargavnh/ N-DSF ejcalavsqhn V-API-1S dia; PREP tou' T-GSN teivcou? N-GSN kai; CONJ ejxevfugon ta;? T-APF cei'ra? N-APF aujtou'. P-GSM