The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Genesis
Genesis 44
Genesis 44:29-34
Interlinear Bible - Genesis 44:29-34
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
29
And if ye
take
this also
from
me,
and
mischief
befall
him
, ye shall bring
down
my gray
hairs
with
sorrow
to the
grave.
.Wh'r'q.w
y;n'P
~i[em
h,z -t,a -m;G ~,T.x;q.l.W ? h'l{
a.v
h'['r.B
yit'byef
-t,a ~,T.d;rw{h.w !w{
s'a
30
Now therefore when I
come
to thy
servant
my
father,
and the
lad
be not with us; seeing that his
life
is bound
up
in the lad's
life;
.WN,nyea r;[;N;h.w
yib'a
'$
.D.b;[
-l,a yia{b.K h'T;[.w ? w{
v.p;n.b
h'r.Wv.q w{
v.p;n.w
.Wn'Tia
31
It shall come to pass, when he
seeth
that the
lad
is not with us, that he will
die
: and thy
servants
shall bring
down
the gray
hairs
of thy
servant
our
father
with
sorrow
to the
grave.
.Wdyirw{h.w
tem'w
r;[;N;h
!yea -yiK w{tw{a.riK h'y'h.w ? !w{
g'y.B
.Wnyib'a
'$
.D.b;[
t;byef -t,a '$
y,d'b][
? h'l{
a.v
32
For thy
servant
became
surety
for the
lad
unto
my
father,
saying
, If I
bring
him not unto thee, then I shall bear the
blame
to my
father
for
ever.
r{
mael
yib'a
~i[em
r;[;N;h
-t,a
b;r'[
'$
.D.b;[
yiK ? yib'a.l
yita'j'x.w
'$y,lea .WN,ayib]a a{l -mia ? ~yim'Y;h -l'K
33
Now therefore, I pray thee, let thy
servant
abide
instead of the
lad
a
bondman
to my
lord;
and let the
lad
go
up
with his
brethren.
d,b,[
r;[;N;h
t;x;T '$
.D.b;[
a'n -b,vey
h'T;[.w ? wy'x,a
-mi[ l;[;y
r;[;N;h.w
yin{da;l
34
For
how
shall I go
up
to my
father,
and the
lad
be not with me? lest peradventure I
see
the
evil
that shall come
on
my
father.
.WN,nyea r;[;N;h.w
yib'a
-l,a h,l/[,a .$
yea
-yiK ?
yib'a
-t,a a'c.mIy
r,v]a ['r'b
h,a.r,a
!,P yiTia
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.