Interlinear Bible - Acts 5:24-34

Change Translation

Loading...
24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto* this would grow.
wJ? t5613 ADV de; t1161 CONJ h~kousan t191 V-AAI-3P tou;? t3588 T-APM lovgou? t3056 N-APM touvtou? t5128 D-APM o& t3588 T-NSM te t5037 PRT strathgo;? t4755 N-NSM tou' t3588 T-GSN iJerou' t2411 N-GSN kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM ajrcierei'?, t749 N-NPM dihpovroun t1280 V-IAI-3P peri; t4012 PREP aujtw'n t846 P-GPM tiv t5101 I-NSN a^n t302 PRT gevnoito t1096 V-2ADO-3S tou'to. t5124 D-NSN
25 Then came one and told them, saying*, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
paragenovmeno? t3854 V-2ADP-NSM dev t1161 CONJ ti? t5100 X-NSM ajphvggeilen t518 V-AAI-3S aujtoi'? t846 P-DPM o&ti t3754 CONJ #Idou; t2400 V-2AAM-2S oiJ t3588 T-NPM a~ndre? t435 N-NPM ouJ;? t3739 R-APM e~qesqe t5087 V-2AMI-2P ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF fulakh'/ t5438 N-DSF eijsi;n t1526 V-PXI-3P ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN iJerw'/ t2411 N-DSN eJstw'te? t2476 V-RAP-NPM kai; t2532 CONJ didavskonte? t1321 V-PAP-NPM to;n t3588 T-ASM laovn. t2992 N-ASM
26 Then went the captain with the officers, and brought them without* violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.
tovte t5119 ADV ajpelqw;n t565 V-2AAP-NSM oJ t3588 T-NSM strathgo;? t4755 N-NSM su;n t4862 PREP toi'? t3588 T-DPM uJphrevtai? t5257 N-DPM h\gen t71 V-2AAI-3S aujtouv?, t846 P-APM ouj t3756 PRT meta; t3326 PREP biva?, t970 N-GSF ejfobou'nto t5399 V-INI-3P ga;r t1063 CONJ to;n t3588 T-ASM laovn, t2992 N-ASM mh; t3361 PRT liqasqw'sin. t3034 V-APS-3P
27 And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,
jAgagovnte? t71 V-2AAP-NPM de; t1161 CONJ aujtou;? t846 P-APM e~sthsan t2476 V-2AAI-3P ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN sunedrivw/. t4892 N-DSN kai; t2532 CONJ ejphrwvthsen t1905 V-AAI-3S aujtou;? t846 P-APM oJ t3588 T-NSM ajrciereu;? t749 N-NSM
28 Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
levgwn, t3004 V-PAP-NSM ?*jou? t3756 PRT paraggeliva/ t3852 N-DSF parhggeivlamen t3853 V-AAI-1P uJmi'n t5213 P-2DP mh; t3361 PRT didavskein t1321 V-PAN ejpi; t1909 PREP tw'/ t3588 T-DSN ojnovmati t3686 N-DSN touvtw/; t5129 D-DSN kai; t2532 CONJ ijdou; t2400 V-2AAM-2S peplhrwvkate t4137 V-RAI-2P th;n t3588 T-ASF rousalh;m t2419 N-PRI th'? t3588 T-GSF didach'? t1322 N-GSF uJmw'n, t5216 P-2GP kai; t2532 CONJ bouvlesqe t1014 V-PNI-2P ejpagagei'n t1863 V-2AAN ejfj t1909 PREP hJma'? t2248 P-1AP to; t3588 T-ASN aiJ'ma t129 N-ASN tou' t3588 T-GSM ajnqrwvpou t444 N-GSM touvtou. t5127 D-GSM
29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
ajpokriqei;? t611 V-AOP-NSM de; t1161 CONJ Pevtro? t4074 N-NSM kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM ajpovstoloi t652 N-NPM ei\pan, t3004 V-2AAI-3P Peiqarcei'n t3980 V-PAN dei' t1163 V-PQI-3S qew'/ t2316 N-DSM ma'llon t3123 ADV h^ t2228 PRT ajnqrwvpoi?. t444 N-DPM
30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM tw'n t3588 T-GPM patevrwn t3962 N-GPM hJmw'n t2257 P-1GP h~geiren t1453 V-AAI-3S #Ihsou'n, t2424 N-ASM oJ;n t3739 R-ASM uJmei'? t5210 P-2NP dieceirivsasqe t1315 V-AMI-2P kremavsante? t2910 V-AAP-NPM ejpi; t1909 PREP xuvlou:
31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
tou'ton t5126 D-ASM oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM ajrchgo;n t747 N-ASM kai; t2532 CONJ swth'ra t4990 N-ASM u&ywsen t5312 V-AAI-3S th'/ t3588 T-DSF dexia'/ aujtou', t846 P-GSM ?tou'? t3588 T-GSM dou'nai t1325 V-2AAN metavnoian t3341 N-ASF tw'/ t3588 T-DSM #Israh;l t2474 N-PRI kai; t2532 CONJ a~fesin t859 N-ASF aJmartiw'n. t266 N-GPF
32 And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
kai; t2532 CONJ hJmei'? t2249 P-1NP ejsmen t2070 V-PXI-1P mavrture? t3144 N-NPM tw'n t3588 T-GPN rJhmavtwn t4487 N-GPN touvtwn, t5130 D-GPN kai; t2532 CONJ to; t3588 T-ASN pneu'ma t4151 N-ASN to; t3588 T-ASN a&gion t40 A-ASN oJ; t3588 T-NSM e~dwken t1325 V-AAI-3S oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM toi'? t3588 T-DPM peiqarcou'sin t3980 V-PAP-DPM aujtw'/. t846 P-DSM
33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
OiJ t3588 T-NPM de; t1161 CONJ ajkouvsante? t191 V-AAP-NPM dieprivonto t1282 V-IPI-3P kai; t2532 CONJ ejbouvlonto t1014 V-INI-3P ajnelei'n t337 V-2AAN aujtouv?. t846 P-APM
34 Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space;
ajnasta;? t450 V-2AAP-NSM dev t1161 CONJ ti? t5100 X-NSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM sunedrivw/ t4892 N-DSN Farisai'o? t5330 N-NSM ojnovmati t3686 N-DSN Gamalihvl, t1059 N-PRI nomodidavskalo? t3547 N-NSM tivmio? t5093 A-NSM panti; t3956 A-DSM tw'/ t3588 T-DSM law'/, t2992 N-DSM ejkevleusen t2753 V-AAI-3S e~xw t2192 V-PAI-1S bracu; t1024 A-ASN tou;? t3588 T-APM ajnqrwvpou? t444 N-APM poih'sai, t4160 V-AAN
The King James Version is in the public domain.