Interlinear Bible - Colossians 2

Change Translation

Loading...
1 For I want you to know how great a struggle I have on your behalf and for those who are at Laodicea, and for all those who have not personally seen my face,
Qevlw t2309 V-PAI-1S ga;r t1063 CONJ uJma'? t5209 P-2AP eijdevnai t1492 V-RAN hJlivkon t2245 A-ASM ajgw'na t73 N-ASM e~cw t2192 V-PAI-1S uJpe;r t5228 PREP uJmw'n t5216 P-2GP kai; t2532 CONJ tw'n t3588 T-GPM ejn t1722 PREP Laodikeiva/ t2993 N-DSF kai; t2532 CONJ o&soi t3745 K-NPM oujc t3756 PRT eJovrakan t3708 V-RAI-3P to; t3588 T-ASN provswpovn t4383 N-ASN mou t3450 P-1GS ejn t1722 PREP sarkiv, t4561 N-DSF
2 that their hearts may be encouraged, having been knit together in love, and attaining to all the wealth that comes from the full assurance of understanding, resulting in a true knowledge of God's mystery, that is, Christ Himself,
i&na t2443 CONJ paraklhqw'sin t3870 V-APS-3P aiJ t3588 T-NPF kardivai t2588 N-NPF aujtw'n, t846 P-GPM sumbibasqevnte? t4822 V-APP-NPM ejn t1722 PREP ajgavph/ t26 N-DSF kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP pa'n t3956 A-ASN plou'to? t4149 N-ASN th'? t3588 T-GSF plhroforiva? t4136 N-GSF th'? t3588 T-GSF sunevsew?, t4907 N-GSF eij? t1519 PREP ejpivgnwsin t1922 N-ASF tou' t3588 T-GSM musthrivou t3466 N-GSN tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM Xristou', t5547 N-GSM
3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSN eijsin t1526 V-PXI-3P pavnte? t3956 A-NPM oiJ t3588 T-NPM qhsauroi; t2344 N-NPM th'? t3588 T-GSF sofiva? t4678 N-GSF kai; t2532 CONJ gnwvsew? t1108 N-GSF ajpovkrufoi. t614 A-NPM
4 I say this so that no one will delude you with persuasive argument.
Tou'to t5124 D-ASN levgw t3004 V-PAI-1S i&na t2443 CONJ mhdei;? t3367 A-NSM uJma'? t5209 P-2AP paralogivzhtai t3884 V-PNS-3S ejn t1722 PREP piqanologiva/. t4086 N-DSF
5 For even though I am absent in body, nevertheless I am with you in spirit, rejoicing to see your good discipline and the stability of your faith in Christ.
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ kai; t2532 CONJ th'/ t3588 T-DSF sarki; t4561 N-DSF a~peimi, t548 V-PXI-1S ajlla; t235 CONJ tw'/ t3588 T-DSN pneuvmati t4151 N-DSN su;n t4862 PREP uJmi'n t5213 P-2DP eijmi, t1510 V-PXI-1S caivrwn t5463 V-PAP-NSM kai; t2532 CONJ blevpwn t991 V-PAP-NSM uJmw'n t5216 P-2GP th;n t3588 T-ASF tavxin kai; t2532 CONJ to; t3588 T-ASN sterevwma t4733 N-ASN th'? t3588 T-GSF eij? t1519 PREP Xristo;n t5547 N-ASM pivstew? t4102 N-GSF uJmw'n. t5216 P-2GP
6 Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,
JW? t5613 ADV ou\n t3767 CONJ parelavbete t3880 V-2AAI-2P to;n t3588 T-ASM Xristo;n t5547 N-ASM #Ihsou'n t2424 N-ASM to;n t3588 T-ASM kuvrion, t2962 N-ASM ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM peripatei'te, t4043 V-PAM-2P
7 having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.
ejrrizwmevnoi t4492 V-RPP-NPM kai; t2532 CONJ ejpoikodomouvmenoi t2026 V-PPP-NPM ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM kai; t2532 CONJ bebaiouvmenoi t950 V-PPP-NPM th'/ t3588 T-DSF pivstei t4102 N-DSF kaqw;? t2531 ADV ejdidavcqhte, t1321 V-API-2P perisseuvonte? t4052 V-PAP-NPM ejn t1722 PREP eujcaristiva/. t2169 N-DSF
8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than * according to Christ.
blevpete t991 V-PAM-2P mhv t3361 PRT ti? t5100 X-NSM uJma'? t5209 P-2AP e~stai t2071 V-FXI-3S oJ t3588 T-NSM sulagwgw'n t4812 V-PAP-NSM dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF filosofiva? t5385 N-GSF kai; t2532 CONJ kenh'? t2756 A-GSF ajpavth? t539 N-GSF kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF paravdosin t3862 N-ASF tw'n t3588 T-GPM ajnqrwvpwn, t444 N-GPM kata; t2596 PREP ta; t3588 T-APN stoicei'a t4747 N-APN tou' t3588 T-GSM kovsmou t2889 N-GSM kai; t2532 CONJ ouj t3756 PRT kata; t2596 PREP Xristovn: t5547 N-ASM
9 For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form,
o&ti t3754 CONJ ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM katoikei' t2730 V-PAI-3S pa'n t3956 A-NSN to; t3588 T-NSN plhvrwma t4138 N-NSN th'? t3588 T-GSF qeovthto? t2320 N-GSF swmatikw'?, t4985 ADV
10 and in Him you have been made complete, and He is the head over all rule and authority;
kai; t2532 CONJ ejste; t2075 V-PXI-2P ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM peplhrwmevnoi, t4137 V-RPP-NPM o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S hJ t3588 T-NSF kefalh; t2776 N-NSF pavsh? t3956 A-GSF ajrch'? t746 N-GSF kai; t2532 CONJ ejxousiva?,
11 and in Him you were also circumcised with a circumcision made without hands, in the removal of the body of the flesh by the circumcision of Christ;
ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSM kai; t2532 CONJ perietmhvqhte t4059 V-API-2P peritomh'/ t4061 N-DSF ajceiropoihvtw/ t886 A-DSF ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF ajpekduvsei t555 N-DSF tou' t3588 T-GSM swvmato? t4983 N-GSN th'? t3588 T-GSF sarkov?, t4561 N-GSF ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF peritomh'/ t4061 N-DSF tou' t3588 T-GSM Xristou', t5547 N-GSM
12 having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.
suntafevnte? t4916 V-2APP-NPM aujtw'/ t846 P-DSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN baptismw'/, ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSN kai; t2532 CONJ sunhgevrqhte t4891 V-API-2P dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF th'? t3588 T-GSF ejnergeiva? t1753 N-GSF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM tou' t3588 T-GSM ejgeivranto? t1453 V-AAP-GSM aujto;n t846 P-ASM ejk t1537 PREP nekrw'n: t3498 A-GPM
13 When you were dead in your transgressions and the uncircumcision of your flesh, He made you alive together with Him, having forgiven us all our transgressions,
kai; t2532 CONJ uJma'? t5209 P-2AP nekrou;? t3498 A-APM o~nta? t5607 V-PXP-APM ?ejn? t1722 PREP toi'? t3588 T-DPN paraptwvmasin t3900 N-DPN kai; t2532 CONJ th'/ t3588 T-DSF ajkrobustiva/ t203 N-DSF th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF uJmw'n, t5216 P-2GP sunezwopoivhsen t4806 V-AAI-3S uJma'? t5209 P-2AP su;n t4862 PREP aujtw'/, t846 P-DSM carisavmeno? t5483 V-ADP-NSM hJmi'n t2254 P-1DP pavnta t3956 A-APN ta; t3588 T-APN paraptwvmata, t3900 N-APN
14 having canceled out the certificate of debt consisting of decrees against us, which was hostile to us; and He has taken it out of the way, having nailed it to the cross.
ejxaleivya? to; t3588 T-ASN kaqj t2596 PREP hJmw'n t2257 P-1GP ceirovgrafon t5498 N-ASN toi'? t3588 T-DPN dovgmasin t1378 N-DPN oJ; t3739 R-NSN h\n t2258 V-IXI-3S uJpenantivon t5227 A-NSN hJmi'n, t2254 P-1DP kai; t2532 CONJ aujto; t846 P-ASN h\rken t142 V-RAI-3S ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSN mevsou t3319 A-GSN proshlwvsa? t4338 V-AAP-NSM aujto; t846 P-ASN tw'/ t3588 T-DSM staurw'/: t4716 N-DSM
15 When He had disarmed the rulers and authorities, He made a public display of them, having triumphed over them through Him.
ajpekdusavmeno? t554 V-ADP-NSM ta;? t3588 T-APF ajrca;? t746 N-APF kai; t2532 CONJ ta;? t3588 T-APF ejxousiva? ejdeigmavtisen t1165 V-AAI-3S ejn t1722 PREP parrhsiva/, t3954 N-DSF qriambeuvsa? t2358 V-AAP-NSM aujtou;? t846 P-APM ejn t1722 PREP aujtw'/. t846 P-DSN
16 Therefore no one is to act as your judge in regard to food or drink or in respect to a festival or a new moon or a Sabbath day-
Mh; t3361 PRT ou\n t3767 CONJ ti? t5100 X-NSM uJma'? t5209 P-2AP krinevtw t2919 V-PAM-3S ejn t1722 PREP brwvsei t1035 N-DSF kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP povsei t4213 N-DSF h^ t2228 PRT ejn t1722 PREP mevrei t3313 N-DSN eJorth'? t1859 N-GSF h^ t2228 PRT neomhniva? t3561 N-GSF h^ t2228 PRT sabbavtwn, t4521 N-GPN
17 things which are a mere shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ.
a& t3739 R-NPN ejstin t2076 V-PXI-3S skia; t4639 N-NSF tw'n t3588 T-GPN mellovntwn, t3195 V-PAP-GPN to; t3588 T-NSN de; t1161 CONJ sw'ma t4983 N-NSN tou' t3588 T-GSM Xristou'. t5547 N-GSM
18 Let no one keep defrauding you of your prize by delighting in self-abasement and the worship of the angels, taking his stand on visions he has seen, inflated without cause by his fleshly mind,
mhdei;? t3367 A-NSM uJma'? t5209 P-2AP katabrabeuevtw t2603 V-PAM-3S qevlwn t2309 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP tapeinofrosuvnh/ t5012 N-DSF kai; t2532 CONJ qrhskeiva/ t2356 N-DSF tw'n t3588 T-GPM ajggevlwn, t32 N-GPM aJ; t3739 R-APN eJovraken t3708 V-RAI-3S ejmbateuvwn, t1687 V-PAP-NSM eijkh'/ t1500 ADV fusiouvmeno? t5448 V-PPP-NSM uJpo; t5259 PREP tou' t3588 T-GSM noo;? t3563 N-GSM th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF aujtou', t846 P-GSM
19 and not holding fast to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth which is from God.
kai; t2532 CONJ ouj t3739 R-GSM kratw'n t2902 V-PAP-NSM th;n t3588 T-ASF kefalhvn, t2776 N-ASF ejx ouJ' t3739 R-GSM pa'n t3956 A-NSN to; t3588 T-NSN sw'ma t4983 N-NSN dia; t1223 PREP tw'n t3588 T-GPF aJfw'n t860 N-GPF kai; t2532 CONJ sundevsmwn t4886 N-GPM ejpicorhgouvmenon t2023 V-PPP-NSN kai; t2532 CONJ sumbibazovmenon t4822 V-PPP-NSN au~xei th;n t3588 T-ASF au~xhsin tou' t3588 T-GSM qeou'. t2316 N-GSM
20 If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as,
Eij t1487 COND ajpeqavnete t599 V-2AAI-2P su;n t4862 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM ajpo; t575 PREP tw'n t3588 T-GPN stoiceivwn t4747 N-GPN tou' t3588 T-GSM kovsmou, t2889 N-GSM tiv t5101 I-ASN wJ? t5613 ADV zw'nte? t2198 V-PAP-NPM ejn t1722 PREP kovsmw/ t2889 N-DSM dogmativzesqe, t1379 V-PPI-2P
21 "Do not handle, do not taste, do not touch!"
Mh; t3361 PRT a&yh/ t680 V-AMS-2S mhde; t3366 CONJ geuvsh/ t1089 V-ADS-2S mhde; t3366 CONJ qivgh/?, t2345 V-2AAS-2S
22 (which all refer to things destined to perish with use )-in accordance with the commandments and teachings of men?
a& t3739 R-NPN ejstin t2076 V-PXI-3S pavnta t3956 A-NPN eij? t1519 PREP fqora;n t5356 N-ASF th'/ t3588 T-DSF ajpocrhvsei, t671 N-DSF kata; t2596 PREP ta; t3588 T-APN ejntavlmata t1778 N-APN kai; t2532 CONJ didaskaliva? t1319 N-APF tw'n t3588 T-GPM ajnqrwvpwn; t444 N-GPM
23 These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, but are of no * value against fleshly indulgence.
a&tinav t3748 R-NPN ejstin t2076 V-PXI-3S lovgon t3056 N-ASM me;n t3303 PRT e~conta t2192 V-PAP-NPN sofiva? t4678 N-GSF ejn t1722 PREP ejqeloqrhskiva/ t1479 N-DSF kai; t2532 CONJ tapeinofrosuvnh/ t5012 N-DSF ?kai;? t2532 CONJ ajfeidiva/ t857 N-DSF swvmato?, t4983 N-GSN oujk t3756 PRT ejn t1722 PREP timh'/ t5092 N-DSF tini t5100 X-DSF pro;? t4314 PREP plhsmonh;n t4140 N-ASF th'? t3588 T-GSF sarkov?. t4561 N-GSF
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org