12
And the
LORD spake unto
Moses, saying,
r{maeL h,v{m -l,a h'wh.y r,ma{Y;w
13
Speak thou also unto the
children of
Israel, saying,
Verily my
sabbaths ye shall
keep: for it is a
sign between me and you throughout your
generations; that ye may
know that I am the
LORD that doth
sanctify you.
.$;a r{mael lea'r.fIy yen.B -l,a reB;D h'T;a.w ? yinyeB awih tw{a yiK .Wr{m.viT y;t{t.B;v -t,a ? h'wh.y yin]a yiK t;[;d'l ~,kyet{r{d.l ~,kyenyeb.W ? ~,k.viD;q.m
14
Ye shall
keep the
sabbath therefore; for it is
holy unto you: every one that
defileth it shall
surely be put to
death: for whosoever
doeth any
work therein, that
soul shall be cut
off from
among his
people.
~,k'l awih v,d{q yiK t'B;V;h -t,a ~,T.r;m.v.W ? H'b h,f{['h -l'K yiK t'm.Wy tw{m 'hy,l.l;x.m ? 'hy,M;[ b,r,Qim awih;h v,p,N;h h't.r.kin.w h'ka'l.m
15
Six days may
work be
done; but in the
seventh is the
sabbath of
rest, holy to the
LORD: whosoever
doeth any
work in the
sabbath day, he shall
surely be put to
death.
yi[yib.V;h ~w{Y;b.W h'ka'l.m h,f'[ey ~yim'y t,vev ? h'ka'l.m h,f{['h -l'K h'why;l v,d{q !w{t'B;v t;B;v ? t'm.Wy tw{m t'B;V;h ~w{y.B
16
Wherefore the
children of
Israel shall
keep the
sabbath, to
observe the
sabbath throughout their
generations, for a
perpetual covenant.
tw{f][;l t'B;V;h -t,a lea'r.fIy -yen.b .Wr.m'v.w ? ~'lw{[ tyir.B ~'t{r{d.l t'B;V;h -t,a
17
It is a
sign between me and the
children of
Israel for
ever: for in
six days the
LORD made heaven and
earth, and on the
seventh day he
rested, and was
refreshed.
~'l{[.l awih tw{a lea'r.fIy yen.B !yeb.W yinyeB ? ~Iy;m'V;h -t,a h'wh.y h'f'[ ~yim'y t,vev -yiK ? v;p'NiY;w t;b'v yi[yib.V;h ~w{Y;b.W #,r'a'h -t,a.w
18
And he
gave unto
Moses, when he had made an
end of
communing with him upon
mount Sinai, two tables of
testimony, tables of
stone, written with the
finger of
God.
r;h.B w{Tia reB;d.l w{t{L;k.K h,v{m -l,a !eTiY;w ? ~yibUt.K !,b,a t{xUl tUde['h t{xUl yen.v y;nyis ? ~yih{l/a [;B.c,a.B