Interlinear Bible Jeremiah 6

1 O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
;[w{q.tib.W#st08620 ~i;l'v.Wr.y#st03389 b,r,Qim#st07130 ]nim'ynib#st01144 yen.B .Wzi['h ? tea.f;m .Wa.f ~,r,K;h tyeB -l;[.w r'pw{v .W[.qiT ? lw{d'G r,b,v.w !w{p'Cim#st06828 h' h'['r yiK
2 I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
!w{Yic#st06726 -t;B yityim'D h'g'NU[.M;h.w h'w'N;h
3 The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.
'hy,l'[ .W[.q'T ~,hyer.d,[.w ~yi[{r .Wa{b'y 'hy,lea ? w{d'y#st03027 -t,a vyia .W['r byib's ~yil'h{a
4 Prepare ye war against her; arise , and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away , for the shadows of the evening are stretched out .
h,l][;n.w .Wm.Wq h'm'x.lim 'hy,l'[ .Wv.D;q ? b,r'[#st06153 -yel.lic .Wj'NIy yiK ~w{Y;h#st03117 h'n'p -yiK .Wn'l yw{a ~Iy'r\h'C;b
5 Arise , and let us go by night, and let us destroy her palaces.
'hy,tw{n.m.r;a h'tyix.v;n.w h'l.y'L;b h,l][;n.w .Wm.Wq
6 For thus hath the LORD of hosts said , Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited ; she is wholly oppression in the midst of her.
.Wk.piv.w h'ce[#st06097 .Wt.riK tw{a'b.c#st06635 h'wh.y#st03068 r;m'a h{k yiK ? H'LUK d;q.p'h ryi['h ayih h'l.l{s#st05550 ~i;l'v.Wr.y#st03389 -l;[ ? H'B.riq.B q,v{[
7 As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.
s'm'x#st02555 H't'['r h'reqeh !eK 'hy,myem#st04325 rew.B ryiq'h.K ? h'K;m.W#st04347 yil\x#st02483 dyim'T#st08548 y;n'P#st06440 -l;[ H'B [;m'VIy d{v'w
8 Be thou instructed , O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited .
.$emyif]a -n,P .$eMim yiv.p;n [;qeT -n,P ~i;l'v.Wr.y#st03389 yir.s\Wih ? h'b'vw{n aw{l #,r,a#st0776 h'm'm.v
9 Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.
!,p,G;k .Wl.lw{[.y lelw{[ tw{a'b.c h'w{h.y#st03068 r;m'a h{K ? tw{Lis.l;s -l;[ recw{b.K '$.d'y bev'h lea'r.fIy#st07611 tyirea.v
10 To whom shall I speak , and give warning , that they may hear ? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken : behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.
.W['m.vIy.w h'dyi['a.w h'r.B;d]a yim -l;[ ? byiv.q;h.l .Wl.k.Wy a{l.w ~'n.z'a h'ler][ heNih ? w{b -.Wc.P.x;y a{l h'P.r,x.l ~,h'l#st02781 h'y'h h'wh.y -r;b.d heNih
11 Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in : I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken , the aged with him that is full of days.
lyik'h yityea.lin yitael'm#st04392 h'wh.y t;m]x tea.w ? ~yir.Wx;B dw{s#st05475 l;[.w #.Wx;B l'lw{[ -l;[ .${p.v ? .Wdek'LIy h'Via#st0802 -mi[ vyia#st0376 -m;g -yiK w'D.x;y#st03162 ? ~yim'y ael.m -mi[ !eq'z
12 And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
~yiv'n.w tw{d'f ~yirex]a;l ~,hyeT'b#st0312 .WB;s'n.w ? h'wh.y -mUa.n #,r'a'h yeb.v{y#st0776 -l;[ yid'y -t,a h,J;a -yiK w'D.x;y
13 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
[;c'B ;[ecw{B w{LUK ~'lw{d.G -d;[.w ~'N;j.Qim yiK ? r,q'V h,f{[ w{LUK !eh{K -d;[.w ayib'Nim.W
14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly , saying , Peace, peace; when there is no peace.
r{mael h'L;q.n -l;[ yiM;[ r,b,v#st07667 -t,a .Wa.P;r.y;w ? ~w{l'v !yea.w ~w{l'v ~w{l'v
15 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed , neither could they blush : therefore they shall fall among them that fall : at the time that I visit them they shall be cast down , saith the LORD.
.Wvw{bey -a{l vw{B -m;G .Wf'[ h'be[w{t yiK .Wvyib{h ? ~yil.p{N;b .Wl.PIy !ek'l .W['d'y a{l ~yil.k;h -m;G ? h'wh.y#st03068 r;m'a .Wl.v'KIy ~yiT.d;q.P -te[.B
16 Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see , and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said , We will not walk therein.
.Wa.r.W ~yik'r.D -l;[ .Wd.mi[ h'wh.y#st03068 r;m'a h{K ? bw{J;h .$,r,d h,z -yea ~'lw{[ tw{bit.nil .Wl]a;v.w ?{Y;w ~,k.v.p;n.l ;[w{G.r;m#st04771 .Wa.cim.W H'b -.Wk.l.W ? .$elen a{l
17 Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said , We will not hearken .
r'pw{v lw{q.l .Wbyiv.q;h ~yip{c ~,kyel][ yit{miq]h;w ? byiv.q;n a{l{Y;w
18 Therefore hear , ye nations, and know , O congregation, what is among them.
~'B -r,v]a -t,a h'de[ yi[.d.W ~Iyw{G;h#st01471 .W[.miv !ek'l
19 Hear , O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.
~'['h -l,a h'['r ayibem yik{n'a heNih #,r'a'h#st0776 yi[.miv ? a{l y;r'b.D -l;[ yiK ~'tw{b.v.x;m yir.P#st06529 h,Z;h ? H'b -.Ws]a.miY;w yit'rw{t.w .Wbyiv.qih
20 To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.
h,n'q.w aw{b't a'b.Vim h'nw{b.l yil h,Z -h'M'l ? !w{c'r.l a{l ~,kyetw{l{[ q'x.r,m#st04801 #,r,aem bw{J;h ? yil .Wb.r'[ -a{l ~,
21 Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish .
~'['h -l,a !et{n yin.nih h'wh.y#st03068 r;m'a h{K !ek'l ? ~yin'b.W tw{b'a#st01 ~'b .Wl.v'k.w ~yil{ h,Z;h ? .Wdeba{y w{[er.w#st07453 !ek'v w'D.x;y
22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
!w{p'c#st06828 #,r,aem a'B ~;[#st05971 heNih h'wh.y#st03068 r;m'a h{K ? #,r'a -yet.K.r;Yim rw{[ey lw{d'G yw{g.w
23 They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy ; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
a.Wh yir'z.k;a .Wqyiz]x;y !w{dyik.w t,v,q#st03591 #st07198 ? -l;[.w h,m/h,y ~'Y;K ~'lw{q .Wmex;r.y a{l.w ? !w{Yic#st06726 -t;B .$Iy;l'[ h'm'x.liM;l#st04421 vyia.K .$.Wr'[ .Wb'K.rIy ~yis.Ws
24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble : anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail .
.Wn.t;qyiz/x,h h'r'c#st06869 .Wnyed'y .Wp'r w{[.m'v -t,a .Wn.[;m'v ? h'delw{Y;K lyix
25 Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.
yiK yikeleT -l;a .$,r,D;b.W#st01870 h,d'F;h yia.ceT -l;a ? byib'Sim rw{g'm bey{a.l b,r,x
26 O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.
l,bea#st060 r,pea'b#st0665 yiv.L;P.tih.w q'f#st08242 -yir.gix yiM;[ -t;B ? ~{a.tip#st06597 yiK ~yir.Wr.m;T#st08563 d;P.sim .$'l yif][ dyix'y ? .Wnyel'[ ded{V;h a{b'y
27 I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.
'T.n;x'b.W [;det.w r'c.bim yiM;[.b '$yiT;t.n !w{x'B ? ~'K.r;D -t,a
28 They are all grievous revolters , walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters .
l,z.r;b.W t,v{x.n#st05178 lyik'r yek.l{h{s yer's ~'LUK ? h'Meh ~yityix.v;m ~'LUK
29 The bellows are burned , the lead is consumed of the fire * ; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away .
@w{r'c @;r'c a.w'V;l t,r'p{[#st05777 ~;T.viaem#st0800 ;xUP;m r;x'n ? .Wq'Tin a{l ~yi['r.w
30 Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.
h'wh.y#st03068 s;a'm -yiK ~,h'l .Wa.r'q s'a.min @,s,K ? ~,h'B