Compare Translations for Isaiah 4:1

Isaiah 4:1 BBE
And in that day seven women will put their hands on one man, saying, There will be no need for you to give us food or clothing, only let us go under your name, so that our shame may be taken away.
Read Isaiah 4 BBE  |  Read Isaiah 4:1 BBE in parallel  
Isaiah 4:1 RHE
And in that day seven women shall take hold of one man, saying: We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, take away our reproach.
Read Isaiah 4 RHE  |  Read Isaiah 4:1 RHE in parallel  
Isaiah 4:1 KJV
And in that day seven women shall take hold of one man, saying , We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Read Isaiah 4 KJV  |  Read Isaiah 4:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 4:1 NKJV
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, "We will eat our own food and wear our own apparel; Only let us be called by your name, To take away our reproach."
Read Isaiah 4 NKJV  |  Read Isaiah 4:1 NKJV in parallel  
Isaiah 4:1 NRS
Seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes; just let us be called by your name; take away our disgrace."
Read Isaiah 4 NRS  |  Read Isaiah 4:1 NRS in parallel  
Isaiah 4:1 ASV
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach.
Read Isaiah 4 ASV  |  Read Isaiah 4:1 ASV in parallel  
Isaiah 4:1 CJB
On that day, seven women will grab hold of one man and say, "We will supply our own food and wear our own clothes. Just let us bear your name; take away our disgrace."
Read Isaiah 4 CJB  |  Read Isaiah 4:1 CJB in parallel  
Isaiah 4:1 ELB
Und an jenem Tage werden sieben Weiber einen Mann ergreifen und sprechen: Wir wollen unser eigenes Brot essen und uns mit unseren eigenen Kleidern bekleiden; nur laß uns nach deinem Namen genannt werden, nimm unsere Schmach hinweg.
Read Isaiah 4 ELB  |  Read Isaiah 4:1 ELB in parallel  
Isaiah 4:1 ESV
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach."
Read Isaiah 4 ESV  |  Read Isaiah 4:1 ESV in parallel  
Isaiah 4:1 GDB
E in quel giorno sette donne prenderanno un uomo, dicendo: Noi mangeremo il nostro pane, e ci vestiremo dei nostri vestimenti; sol che siamo chiamate del tuo nome; togli via il nostro vituperio.
Read Isaiah 4 GDB  |  Read Isaiah 4:1 GDB in parallel  
Isaiah 4:1 GW
When that day comes, seven women will grab one man and say, "We'll eat our own food and provide our own clothes. Just let us marry you for your name. Take away our disgrace."
Read Isaiah 4 GW  |  Read Isaiah 4:1 GW in parallel  
Isaiah 4:1 GNT
When that time comes, seven women will grab hold of one man and say, "We can feed and clothe ourselves, but please let us say you are our husband, so that we won't have to endure the shame of being unmarried."
Read Isaiah 4 GNT  |  Read Isaiah 4:1 GNT in parallel  
Isaiah 4:1 HNV
Seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread, and wear our own clothing: only let us be called by your name. Take away our reproach."
Read Isaiah 4 HNV  |  Read Isaiah 4:1 HNV in parallel  
Isaiah 4:1 CSB
On that day seven women will seize one man, saying, "We will eat our own bread and provide our own clothing. Just let us be called by your name. Take away our disgrace."
Read Isaiah 4 CSB  |  Read Isaiah 4:1 CSB in parallel  
Isaiah 4:1 BLA
Porque siete mujeres echarán mano de un hombre en aquel día, diciendo: Nuestro pan comeremos y con nuestra ropa nos vestiremos; tan sólo déjanos llevar tu nombre, quita nuestro oprobio.
Read Isaiah 4 BLA  |  Read Isaiah 4:1 BLA in parallel  
Isaiah 4:1 RVR
Y ECHARAN mano de un hombre siete mujeres en aquel tiempo, diciendo: Nosotras comeremos de nuestro pan, y nos vestiremos de nuestras ropas; solamente sea llamado tu nombre sobre nosotras, quita nuestro oprobio.
Read Isaiah 4 RVR  |  Read Isaiah 4:1 RVR in parallel  
Isaiah 4:1 LSG
Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous v?tirons de nos habits; Fais-nous seulement porter ton nom! Enl?ve notre opprobre!
Read Isaiah 4 LSG  |  Read Isaiah 4:1 LSG in parallel  
Isaiah 4:1 LUT
daß sieben Weiber werden zu der Zeit einen Mann ergreifen und sprechen: Wir wollen uns selbst nähren und kleiden; laß uns nur nach deinen Namen heißen, daß unsre Schmach von uns genommen werde.
Read Isaiah 4 LUT  |  Read Isaiah 4:1 LUT in parallel  
Isaiah 4:1 NAS
For seven women will take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name ; take away our reproach !"
Read Isaiah 4 NAS  |  Read Isaiah 4:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 4:1 NCV
At that time seven women will grab one man and say, "We will eat our own bread and make our own clothes, but please marry us! Please, take away our shame."
Read Isaiah 4 NCV  |  Read Isaiah 4:1 NCV in parallel  
Isaiah 4:1 NIRV
At that time seven women will grab hold of one man. They'll say to him, "We will eat our own food. We'll provide our own clothes. Just let us become your wives. Take away our shame!"
Read Isaiah 4 NIRV  |  Read Isaiah 4:1 NIRV in parallel  
Isaiah 4:1 NIV
In that day seven women will take hold of one man and say, "We will eat our own food and provide our own clothes; only let us be called by your name. Take away our disgrace!"
Read Isaiah 4 NIV  |  Read Isaiah 4:1 NIV in parallel  
Isaiah 4:1 NLT
In that day few men will be left alive. Seven women will fight over each of them and say, "Let us all marry you! We will provide our own food and clothing. Only let us be called by your name so we won't be mocked as old maids."
Read Isaiah 4 NLT  |  Read Isaiah 4:1 NLT in parallel  
Isaiah 4:1 OST
En ce jour-là, sept femmes saisiront un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, et nous nous vêtirons de nos vêtements; seulement que nous portions ton nom; fais cesser notre opprobre!
Read Isaiah 4 OST  |  Read Isaiah 4:1 OST in parallel  
Isaiah 4:1 RSV
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach."
Read Isaiah 4 RSV  |  Read Isaiah 4:1 RSV in parallel  
Isaiah 4:1 RIV
E, in quel giorno, sette donne afferreranno un uomo e diranno: "Noi mangeremo il nostro pane, ci vestiremo delle nostre vesti; facci solo portare il tuo nome! togli via il nostro obbrobrio!"
Read Isaiah 4 RIV  |  Read Isaiah 4:1 RIV in parallel  
Isaiah 4:1 SEV
Y echarán mano de un hombre siete mujeres en aquel tiempo, diciendo: Nosotras comeremos de nuestro pan, y nos vestiremos de nuestras ropas; solamente sea llamado tu nombre sobre nosotras, quita nuestro oprobio.
Read Isaiah 4 SEV  |  Read Isaiah 4:1 SEV in parallel  
Isaiah 4:1 SVV
En te dien dage zullen zeven vrouwen een man aangrijpen, zeggende: Ons brood zullen wij eten, en met onze klederen zullen wij bekleed zijn, laat ons alleenlijk naar uw naam genoemd worden, neem onze smaadheid weg.
Read Isaiah 4 SVV  |  Read Isaiah 4:1 SVV in parallel  
Isaiah 4:1 DBY
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; -- take away our reproach!
Read Isaiah 4 DBY  |  Read Isaiah 4:1 DBY in parallel  
Isaiah 4:1 VUL
et adprehendent septem mulieres virum unum in die illa dicentes panem nostrum comedemus et vestimentis nostris operiemur tantummodo vocetur nomen tuum super nos aufer obprobrium nostrum
Read Isaiah 4 VUL  |  Read Isaiah 4:1 VUL in parallel  
Isaiah 4:1 MSG
That will be the day when seven women will gang up on one man, saying, "We'll take care of ourselves, get our own food and clothes. Just give us a child. Make us pregnant so we'll have something to live for!" God's Branch
Read Isaiah 4 MSG  |  Read Isaiah 4:1 MSG in parallel  
Isaiah 4:1 WBT
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Read Isaiah 4 WBT  |  Read Isaiah 4:1 WBT in parallel  
Isaiah 4:1 TMB
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, "We will eat our own bread and wear our own apparel; only let us be called by thy name to take away our reproach."
Read Isaiah 4 TMB  |  Read Isaiah 4:1 TMB in parallel  
Isaiah 4:1 TNIV
In that day seven women will take hold of one man and say, "We will eat our own food and provide our own clothes; only let us be called by your name. Take away our disgrace!"
Read Isaiah 4 TNIV  |  Read Isaiah 4:1 TNIV in parallel  
Isaiah 4:1 WEB
Seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread, and wear our own clothing: only let us be called by your name. Take away our reproach."
Read Isaiah 4 WEB  |  Read Isaiah 4:1 WEB in parallel  
Isaiah 4:1 WYC
And seven women shall catch one man in that day, and shall say, We shall eat our bread, and we shall be covered with our clothes; only thy name be called on us, do thou away our shame. (And seven women shall catch one man on that day, and shall say, We shall eat our own bread, and we shall be covered with our own clothes; but let us be called by thy name, so as to do away our shame.)
Read Isaiah 4 WYC  |  Read Isaiah 4:1 WYC in parallel  
Isaiah 4:1 YLT
And taken hold have seven women on one man, In that day, saying, `Our own bread we do eat, And our own raiment we put on, Only, let thy name be called over us, Remove thou our reproach.'
Read Isaiah 4 YLT  |  Read Isaiah 4:1 YLT in parallel  

Isaiah 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

The havoc occasioned by war. (1) The times of the Messiah. (2-6)

Verse 1 This first verse belongs to the third chapter. When the troubles should come upon the land, as the unmarried state was deemed reproachful among the Jews, these women would act contrary to common usage, and seek husbands for themselves.

Verses 2-6 Not only the setting forth Christ's kingdom in the times of the apostles, but its enlargement by gathering the dispersed Jews into the church, is foretold. Christ is called the Branch of the Lord, being planted by his power, and flourishing to his praise. The gospel is the fruit of the Branch of the Lord; all the graces and comforts of the gospel spring from Christ. It is called the fruit of the earth, because it sprang up in this world, and was suited for the present state. It will be good evidence that we are distinguished from those merely called Israel, if we are brought to see all beauty in Christ, and holiness. As a type of this blessed day, Jerusalem should again flourish as a branch, and be blessed with the fruits of the earth. God will keep for himself a holy seed. When most of those that have a place and a name in Zion, and in Jerusalem, shall be cut off by their unbelief, some shall be left. Those only that are holy shall be left, when the Son of man shall gather out of his kingdom every thing which offends. By the judgment of God's providence, sinners were destroyed and consumed; but by the Spirit of grace they are reformed and converted. The Spirit herein acts as a Spirit of judgment, enlightening the mind, convincing the conscience; also as a Spirit of burning, quickening and strengthening the affections, and making men zealously affected in a good work. An ardent love to Christ and souls, and zeal against sin, will carry men on with resolution in endeavours to turn away ungodliness from Jacob. Every affliction serves believers as a furnace, to purify them from dross; and the convincing, enlightening, and powerful influences of the Holy Spirit, gradually root out their lusts, and render them holy as He is holy. God will protect his church, and all that belong to it. Gospel truths and ordinances are the glory of the church. Grace in the soul is the glory of it; and those that have it are kept by the power of God. But only those who are weary will seek rest; only those who are convinced that a storm is approaching, will look for shelter. Affected with a deep sense of the Divine displeasure, to which we are exposed by sin, let us at once have recourse to Jesus Christ, and thankfully accept the refuge he affords.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use