Compare Translations for Isaiah 40:28

Isaiah 40:28 ASV
Hast thou not known? hast thou not heard? The everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary; there is no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 ASV  |  Read Isaiah 40:28 ASV in parallel  
Isaiah 40:28 BBE
Have you no knowledge of it? has it not come to your ears? The eternal God, the Lord, the Maker of the ends of the earth, is never feeble or tired; there is no searching out of his wisdom.
Read Isaiah 40 BBE  |  Read Isaiah 40:28 BBE in parallel  
Isaiah 40:28 NIV
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
Read Isaiah 40 NIV  |  Read Isaiah 40:28 NIV in parallel  
Isaiah 40:28 NKJV
Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, The Creator of the ends of the earth, Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable.
Read Isaiah 40 NKJV  |  Read Isaiah 40:28 NKJV in parallel  
Isaiah 40:28 NRS
Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable.
Read Isaiah 40 NRS  |  Read Isaiah 40:28 NRS in parallel  
Isaiah 40:28 CJB
Haven't you known, haven't you heard that the everlasting God, ADONAI, the Creator of the ends of the earth, does not grow tired or weary? His understanding cannot be fathomed.
Read Isaiah 40 CJB  |  Read Isaiah 40:28 CJB in parallel  
Isaiah 40:28 RHE
Knowest thou not, or hast thou not heard? the Lord is the everlasting God, who hath created the ends of the earth: he shall not faint, nor labour, neither is there any searching out of his wisdom.
Read Isaiah 40 RHE  |  Read Isaiah 40:28 RHE in parallel  
Isaiah 40:28 ELB
Weißt du es nicht? Oder hast du es nicht gehört? Ein ewiger Gott ist Jehova, der Schöpfer der Enden der Erde; er ermüdet nicht und ermattet nicht, unergründlich ist sein Verstand.
Read Isaiah 40 ELB  |  Read Isaiah 40:28 ELB in parallel  
Isaiah 40:28 ESV
Have you not known? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable.
Read Isaiah 40 ESV  |  Read Isaiah 40:28 ESV in parallel  
Isaiah 40:28 GDB
Non sai tu, non hai tu udito? Il Signore è l’Iddio eterno, che ha create le estremità della terra; egli non si stanca, e non si affatica; il suo intendimento è infinito.
Read Isaiah 40 GDB  |  Read Isaiah 40:28 GDB in parallel  
Isaiah 40:28 GW
Don't you know? Haven't you heard? The eternal God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, doesn't grow tired or become weary. His understanding is beyond reach.
Read Isaiah 40 GW  |  Read Isaiah 40:28 GW in parallel  
Isaiah 40:28 GNT
Don't you know? Haven't you heard? The Lord is the everlasting God; he created all the world. He never grows tired or weary. No one understands his thoughts.
Read Isaiah 40 GNT  |  Read Isaiah 40:28 GNT in parallel  
Isaiah 40:28 HNV
Have you not known? have you not heard? The everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the eretz, doesn't faint, neither is weary; there is no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 HNV  |  Read Isaiah 40:28 HNV in parallel  
Isaiah 40:28 CSB
Do you not know? Have you not heard? Yahweh is the everlasting God, the Creator of the whole earth. He never grows faint or weary; there is no limit to His understanding.
Read Isaiah 40 CSB  |  Read Isaiah 40:28 CSB in parallel  
Isaiah 40:28 KJV
Hast thou not known ? hast thou not heard , that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary ? there is no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 KJV  |  Read Isaiah 40:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 40:28 BLA
¿Acaso no lo sabes? ¿Es que no lo has oído? El Dios eterno, el SEÑOR, el creador de los confines de la tierra no se fatiga ni se cansa. Su entendimiento es inescrutable.
Read Isaiah 40 BLA  |  Read Isaiah 40:28 BLA in parallel  
Isaiah 40:28 RVR
¿No has sabido, no has oído que el Dios del siglo es Jehová, el cual crió los términos de la tierra? No se trabaja, ni se fatiga con cansancio, y su entendimiento no hay quien lo alcance.
Read Isaiah 40 RVR  |  Read Isaiah 40:28 RVR in parallel  
Isaiah 40:28 LSG
Ne le sais-tu pas? ne l'as-tu pas appris? C'est le Dieu d'?ternit?, l'?ternel, Qui a cr?? les extr?mit?s de la terre; Il ne se fatigue point, il ne se lasse point; On ne peut sonder son intelligence.
Read Isaiah 40 LSG  |  Read Isaiah 40:28 LSG in parallel  
Isaiah 40:28 LUT
Weißt du nicht? hast du nicht gehört? Der HERR, der ewige Gott, der die Enden der Erde geschaffen hat, wird nicht müde noch matt; sein Verstand ist unausforschlich.
Read Isaiah 40 LUT  |  Read Isaiah 40:28 LUT in parallel  
Isaiah 40:28 NAS
Do you not know ? Have you not heard ? The Everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is inscrutable .
Read Isaiah 40 NAS  |  Read Isaiah 40:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 40:28 NCV
Surely you know. Surely you have heard. The Lord is the God who lives forever, who created all the world. He does not become tired or need to rest. No one can understand how great his wisdom is.
Read Isaiah 40 NCV  |  Read Isaiah 40:28 NCV in parallel  
Isaiah 40:28 NIRV
Don't you know who made everything? Haven't you heard about him? The LORD is the God who lives forever. He created everything on earth. He won't become worn out or get tired. No one will ever know how great his understanding is.
Read Isaiah 40 NIRV  |  Read Isaiah 40:28 NIRV in parallel  
Isaiah 40:28 NLT
Have you never heard or understood? Don't you know that the LORD is the everlasting God, the Creator of all the earth? He never grows faint or weary. No one can measure the depths of his understanding.
Read Isaiah 40 NLT  |  Read Isaiah 40:28 NLT in parallel  
Isaiah 40:28 OST
Ne le sais-tu pas, ne l'as-tu pas entendu, que l'Éternel est le Dieu d'éternité, qui a créé les extrémités de la terre? Il ne se lasse point, il ne se fatigue point, et on ne peut sonder son intelligence.
Read Isaiah 40 OST  |  Read Isaiah 40:28 OST in parallel  
Isaiah 40:28 RSV
Have you not known? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary, his understanding is unsearchable.
Read Isaiah 40 RSV  |  Read Isaiah 40:28 RSV in parallel  
Isaiah 40:28 RIV
Non lo sai tu? non l’hai tu udito? L’Eterno è l’Iddio d’eternità, il creatore degli estremi confini della terra. Egli non s’affatica e non si stanca; la sua intelligenza è imperscrutabile.
Read Isaiah 40 RIV  |  Read Isaiah 40:28 RIV in parallel  
Isaiah 40:28 SEV
¿No has sabido? ¿No has oído que el Dios del siglo es el SEÑOR, el cual creó los términos de la tierra? No se trabaja, ni se fatiga con cansancio; y su entendimiento no hay quien lo alcance.
Read Isaiah 40 SEV  |  Read Isaiah 40:28 SEV in parallel  
Isaiah 40:28 SVV
Weet gij het niet? Hebt gij niet gehoord, dat de eeuwige God, de HEERE, de Schepper van de einden der aarde, noch moede noch mat wordt? Er is geen doorgronding van Zijn verstand.
Read Isaiah 40 SVV  |  Read Isaiah 40:28 SVV in parallel  
Isaiah 40:28 DBY
Dost thou not know, hast thou not heard, that the everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not nor tireth? There is no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 DBY  |  Read Isaiah 40:28 DBY in parallel  
Isaiah 40:28 VUL
numquid nescis aut non audisti Deus sempiternus Dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eius
Read Isaiah 40 VUL  |  Read Isaiah 40:28 VUL in parallel  
Isaiah 40:28 MSG
Don't you know anything? Haven't you been listening? God doesn't come and go. God lasts. He's Creator of all you can see or imagine. He doesn't get tired out, doesn't pause to catch his breath. And he knows everything, inside and out.
Read Isaiah 40 MSG  |  Read Isaiah 40:28 MSG in parallel  
Isaiah 40:28 WBT
Hast thou not known? hast thou not heard, [that] the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? [there is] no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 WBT  |  Read Isaiah 40:28 WBT in parallel  
Isaiah 40:28 TMB
Hast thou not known? Hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? There is no searching of His understanding.
Read Isaiah 40 TMB  |  Read Isaiah 40:28 TMB in parallel  
Isaiah 40:28 TNIV
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
Read Isaiah 40 TNIV  |  Read Isaiah 40:28 TNIV in parallel  
Isaiah 40:28 WEB
Have you not known? have you not heard? The everlasting God, Yahweh, the Creator of the ends of the earth, doesn't faint, neither is weary; there is no searching of his understanding.
Read Isaiah 40 WEB  |  Read Isaiah 40:28 WEB in parallel  
Isaiah 40:28 WYC
Whether thou knowest not, either heardest thou not? God, everlasting Lord, that made of nought the ends of [the] earth, shall not fail, neither shall travail, neither ensearching of his wisdom is. (Knowest thou not, or heardest thou not? God, the everlasting Lord, who made the ends of the earth out of nothing, shall not faint, nor grow tired, and there is no one who understandeth his wisdom.)
Read Isaiah 40 WYC  |  Read Isaiah 40:28 WYC in parallel  
Isaiah 40:28 YLT
Hast thou not known? hast thou not heard? The God of the age -- Jehovah, Preparer of the ends of the earth, Is not wearied nor fatigued, There is no searching of His understanding.
Read Isaiah 40 YLT  |  Read Isaiah 40:28 YLT in parallel  

Isaiah 40 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 40

The preaching of the gospel, and glad tidings of the coming of Christ. (1-11) The almighty power of God. (12-17) The folly of idolatry. (18-26) Against unbelief. (27-31)

Verses 1-11 All human life is a warfare; the Christian life is the most so; but the struggle will not last always. Troubles are removed in love, when sin is pardoned. In the great atonement of the death of Christ, the mercy of God is exercised to the glory of his justice. In Christ, and his sufferings, true penitents receive of the Lord's hand double for all their sins; for the satisfaction Christ made by his death was of infinite value. The prophet had some reference to the return of the Jews from Babylon. But this is a small event, compared with that pointed out by the Holy Ghost in the New Testament, when John the Baptist proclaimed the approach of Christ. When eastern princes marched through desert countries, ways were prepared for them, and hinderances removed. And may the Lord prepare our hearts by the teaching of his word and the convictions of his Spirit, that high and proud thoughts may be brought down, good desires planted, crooked and rugged tempers made straight and softened, and every hinderance removed, that we may be ready for his will on earth, and prepared for his heavenly kingdom. What are all that belongs to fallen man, or all that he does, but as the grass and the flower thereof! And what will all the titles and possessions of a dying sinner avail, when they leave him under condemnation! The word of the Lord can do that for us, which all flesh cannot. The glad tidings of the coming of Christ were to be sent forth to the ends of the earth. Satan is the strong man armed; but our Lord Jesus is stronger; and he shall proceed, and do all that he purposes. Christ is the good Shepherd; he shows tender care for young converts, weak believers, and those of a sorrowful spirit. By his word he requires no more service, and by his providence he inflicts no more trouble, than he will strengthen them for. May we know our Shepherd's voice, and follow him, proving ourselves his sheep.

Verses 12-17 All created beings shrink to nothing in comparison with the Creator. When the Lord, by his Spirit, made the world, none directed his Spirit, or gave advice what to do, or how to do it. The nations, in comparison of him, are as a drop which remains in the bucket, compared with the vast ocean; or as the small dust in the balance, which does not turn it, compared with all the earth. This magnifies God's love to the world, that, though it is of such small account and value with him, yet, for the redemption of it, he gave his only-begotten Son, ( John 3:16 ) . The services of the church can make no addition to him. Our souls must have perished for ever, if the only Son of the Father had not given himself for us.

Verses 18-26 Whatever we esteem or love, fear or hope in, more than God, that creature we make equal with God, though we do not make images or worship them. He that is so poor, that he has scarcely a sacrifice to offer, yet will not be without a god of his own. They spared no cost upon their idols; we grudge what is spent in the service of our God. To prove the greatness of God, the prophet appeals to all ages and nations. Those who are ignorant of this, are willingly ignorant. God has the command of all creatures, and of all created things. The prophet directs us to use our reason as well as our senses; to consider who created the hosts of heaven, and to pay our homage to Him. Not one fails to fulfil his will. And let us not forget, that He spake all the promises, and engaged to perform them.

Verses 27-31 The people of God are reproved for their unbelief and distrust of God. Let them remember they took the names Jacob and Israel, from one who found God faithful to him in all his straits. And they bore these names as a people in covenant with Him. Many foolish frets, and foolish fears, would vanish before inquiry into the causes. It is bad to have evil thoughts rise in our minds, but worse to turn them into evil words. What they had known, and had heard, was sufficient to silence all these fears and distrusts. Where God had begun the work of grace, he will perfect it. He will help those who, in humble dependence on him, help themselves. As the day, so shall the strength be. In the strength of Divine grace their souls shall ascend above the world. They shall run the way of God's commandments cheerfully. Let us watch against unbelief, pride, and self-confidence. If we go forth in our own strength, we shall faint, and utterly fall; but having our hearts and our hopes in heaven, we shall be carried above all difficulties, and be enabled to lay hold of the prize of our high calling in Christ Jesus.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use