Compare Translations for Isaiah 49:17

17 Your builders hurry; those who destroy and devastate you will leave you.
17 Your builders make haste; your destroyers and those who laid you waste go out from you.
17 Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
17 Your builders are faster than your wreckers. The demolition crews are gone for good.
17 "Your builders hurry; Your destroyers and devastators Will depart from you.
17 Your children hasten back, and those who laid you waste depart from you.
17 Your sons shall make haste; Your destroyers and those who laid you waste Shall go away from you.
17 Soon your descendants will come back, and all who are trying to destroy you will go away.
17 Your builders outdo your destroyers, and those who laid you waste go away from you.
17 Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
17 Your builders are coming quickly; your haters and those who made you waste will go out of you.
17 Your builders come quickly; those who destroy and demolish you will depart from you.
17 Your builders come quickly; those who destroy and demolish you will depart from you.
17 Your children are coming quickly, your destroyers and plunderers are leaving and going.
17 Thy sons shall make haste; thy destroyers and they that laid thee waste shall go forth from thee.
17 "Those who will rebuild you are coming soon, and those who destroyed you will leave.
17 "Those who will rebuild you are coming soon, and those who destroyed you will leave.
17 Your children will hurry back. Those who destroyed you and laid waste to you will leave you.
17 Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
17 Thy builders shall come in haste; thy destroyers and those that made thee waste shall go forth of thee.
17 Thy children shall make haste ; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
17 Your children hasten; your destroyers and those who laid you waste depart from you.
17 Your children will soon return to you, and the people who defeated you and destroyed you will leave.
17 Your people will hurry back. Those who destroyed you so completely will leave you.
17 Your builders outdo your destroyers, and those who laid you waste go away from you.
17 Thy builders are come: they that destroy thee and make thee waste shall go out of thee.
17 Your builders outstrip your destroyers, and those who laid you waste go forth from you.
17 Your builders outstrip your destroyers, and those who laid you waste go forth from you.
17 Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
17 Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
17 venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibunt
17 venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibunt
17 Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste, shall go forth from thee.
17 Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
17 The builders be come; (and) they that destroy thee, and scatter (thee), shall (now) go (far) away from thee.
17 Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.

Isaiah 49:17 Commentaries