Compare Translations for James 3:1

1 Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive a stricter judgment;
1 Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.
1 My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 Don't be in any rush to become a teacher, my friends. Teaching is highly responsible work. Teachers are held to the strictest standards.
1 Let not many of you become teachers, my brethren, knowing that as such we will incur a stricter judgment.
1 Not many of you should become teachers, my fellow believers, because you know that we who teach will be judged more strictly.
1 My brethren, let not many of you become teachers, knowing that we shall receive a stricter judgment.
1 Dear brothers and sisters, not many of you should become teachers in the church, for we who teach will be judged more strictly.
1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.
1 Be not many [of you] teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.
1 Do not all be teachers, my brothers, because we teachers will be judged more hardly than others.
1 My brothers and sisters, not many of you should become teachers, because we know that we teachers will be judged more strictly.
1 My brothers and sisters, not many of you should become teachers, because we know that we teachers will be judged more strictly.
1 Not many of you should become teachers, my brothers, since you know that we will be judged more severely.
1 Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.
1 My friends, not many of you should become teachers. As you know, we teachers will be judged with greater strictness than others.
1 My friends, not many of you should become teachers. As you know, we teachers will be judged with greater strictness than others.
1 Brothers and sisters, not many of you should become teachers. You know that we who teach will be judged more severely.
1 Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.
1 My brethren, make not unto yourselves many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 Not many should become teachers, my brothers, [because you] know that we will receive a greater judgment.
1 My brothers and sisters, not many of you should become teachers, because you know that we who teach will be judged more strictly.
1 My brothers and sisters, most of you shouldn't want to be teachers. You know that those of us who teach will be held more accountable.
1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.
1 Be ye not many masters, my brethren, knowing that you receive the greater judgment.
1 Let not many of you become teachers, my brethren, for you know that we who teach shall be judged with greater strictness.
1 Let not many of you become teachers, my brethren, for you know that we who teach shall be judged with greater strictness.
1 Μὴ πολλοὶ διδάσκαλοι γίνεσθε, ἀδελφοί μου, εἰδότες ὅτι μεῖζον κρίμα λημψόμεθα ·
1 My brethren, let not many be masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 My brethren, let not many be masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 My brethren be not every ma a master remembringe how that we shall receave the more damnacion:
1 nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumitis
1 nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumitis
1 My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.
1 Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.
1 Do not be eager, my brethren, for many among you to become teachers; for you know that we teachers shall undergo severer judgement.
1 My brethren, do not ye be made many masters, witting that ye take the more doom.
1 Many teachers become not, my brethren, having known that greater judgment we shall receive,

James 3:1 Commentaries