Compare Translations for Jeremiah 44:5

5 But they did not listen or pay attention; they did not turn from their evil or stop burning incense to other gods.
5 But they did not listen or incline their ear, to turn from their evil and make no offerings to other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But do you think anyone paid the least bit of attention or repented of evil or quit offering sacrifices to the no-gods? Not one.
5 'But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn sacrifices to other gods.
5 But they did not listen or pay attention; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods.
5 But they did not listen or incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
5 But my people would not listen or turn back from their wicked ways. They kept on burning incense to these gods.
5 But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and make no offerings to other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But they gave no attention, and their ears were not open so that they might be turned from their evil-doing and from burning perfume to other gods.
5 But they wouldn't listen or pay attention or turn from their evil ways. They continued making offerings to other gods.
5 But they wouldn't listen or pay attention or turn from their evil ways. They continued making offerings to other gods.
5 But they neither listened nor obeyed, so as to turn from their wickedness and stop offering to other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But you would not listen or pay any attention. You would not give up your evil practice of sacrificing to other gods.
5 But you would not listen or pay any attention. You would not give up your evil practice of sacrificing to other gods.
5 But you wouldn't listen or pay attention. You wouldn't turn from your wicked ways and wouldn't stop burning incense as an offering to other gods.
5 But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
5 But they did not hearken, nor incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But they did not listen and they did not incline their ears to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods.
5 But they did not listen or pay attention. They did not stop doing evil things and burning incense to other gods.
5 "But the people didn't listen. They didn't pay any attention. They didn't turn from their sinful ways. They didn't stop burning incense to other gods.
5 But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and make no offerings to other gods.
5 But they heard not, nor inclined their ear to turn from their evil ways, and not to sacrifice to strange gods.
5 But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and burn no incense to other gods.
5 But they did not listen or incline their ear, to turn from their wickedness and burn no incense to other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
5 et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam ut converterentur a malis suis et non sacrificarent diis alienis
5 et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam ut converterentur a malis suis et non sacrificarent diis alienis
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
5 But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.
5 And they heard not, neither bowed down their ear, that they shall be converted from their evils, and should not make sacrifice to alien gods. (But they did not listen, nor bowed down their ear, so that they would be turned from their evil doings, and would not make sacrifice to strange, or foreign, gods.)
5 and they have not hearkened nor inclined their ear, to turn back from their wickedness, not to make perfume to other gods,

Jeremiah 44:5 Commentaries