Compare Translations for Job 31:9

9 If my heart has been seduced by [my neighbor's] wife or I have lurked at his door,
9 "If my heart has been enticed toward a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
9 If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
9 "If I've let myself be seduced by a woman and conspired to go to bed with her,
9 "If my heart has been enticed by a woman, Or I have lurked at my neighbor's doorway,
9 “If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor’s door,
9 "If my heart has been enticed by a woman, Or if I have lurked at my neighbor's door,
9 “If my heart has been seduced by a woman, or if I have lusted for my neighbor’s wife,
9 "If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
9 If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
9 If my heart went after another man's wife, or if I was waiting secretly at my neighbour's door;
9 Si mi corazón fue seducido por mujer, o he estado al acecho a la puerta de mi prójimo,
9 If my heart has been drawn to a woman and I have lurked at my neighbor's door,
9 If my heart has been drawn to a woman and I have lurked at my neighbor's door,
9 "If my heart has been enticed toward a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
9 If my heart have been enticed unto a woman, so that I laid wait at my neighbour's door,
9 If I have been attracted to my neighbor's wife, and waited, hidden, outside her door,
9 If I have been attracted to my neighbor's wife, and waited, hidden, outside her door,
9 "If I have been seduced by a woman or I have secretly waited near my neighbor's door,
9 "If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
9 Si fue mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando a la puerta de mi prójimo
9 If my heart has been deceived regarding a woman, or if I have laid in wait at my neighbour’s door,
9 If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
9 "If my heart has been enticed by a woman, and at my neighbor's doorway I have lain in wait,
9 Si mon coeur a été séduit par une femme, Si j'ai fait le guet à la porte de mon prochain,
9 If my heart has gone forth after another man's wife, and if I laid wait at her doors;
9 "If I have desired another woman or have waited at my neighbor's door for his wife,
9 "Suppose my heart has been tempted by a woman. Or suppose I've prowled around my neighbor's door.
9 "If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
9 »Si mi corazón ha sido seducido por una mujer,
o si he codiciado a la mujer de mi prójimo,
9 »Si por alguna mujer me he dejado seducir,si a las puertas de mi prójimo he estado al acecho,
9 Si mon cœur a été séduit par quelque femme, et si j'ai fait le guet à la porte de mon prochain,
9 If my heart hath been deceived upon a woman, and if I have laid wait at my friend’s door:
9 "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
9 "If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door;
9 Si fué mi corazón engañado acerca de mujer, Y si estuve acechando á la puerta de mi prójimo:
9 Si fue mi corazón engañado acerca de mujer, y si estuve acechando a la puerta de mi prójimo,
9 Zo mijn hart verlokt is geweest tot een vrouw, of ik aan mijns naasten deur geloerd heb;
9 "If mine heart has been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor's door,
9 "If mine heart has been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor's door,
9 si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus sum
9 si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus sum
9 If my heart hath been deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbor's door;
9 "If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
9 And if mine heart was deceived on a woman, and if I have set ambush at the door of my friend; (And if my heart hath been deceived by a woman, or if I have set ambush at the door of my friend;)
9 If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,

Job 31:9 Commentaries