Compare Translations for Job 39:1

Job 39:1 BBE
Have you knowledge of the rock-goats? or do you see the roes giving birth to their young?
Read Job 39 BBE  |  Read Job 39:1 BBE in parallel  
Job 39:1 KJV
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth ? or canst thou mark when the hinds do calve ?
Read Job 39 KJV  |  Read Job 39:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 39:1 NKJV
"Do you know the time when the wild mountain goats bear young? Or can you mark when the deer gives birth?
Read Job 39 NKJV  |  Read Job 39:1 NKJV in parallel  
Job 39:1 NLT
"Do you know when the mountain goats give birth? Have you watched as the wild deer are born?
Read Job 39 NLT  |  Read Job 39:1 NLT in parallel  
Job 39:1 RSV
"Do you know when the mountain goats bring forth? Do you observe the calving of the hinds?
Read Job 39 RSV  |  Read Job 39:1 RSV in parallel  
Job 39:1 ASV
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [Or] canst thou mark when the hinds do calve?
Read Job 39 ASV  |  Read Job 39:1 ASV in parallel  
Job 39:1 CJB
"Do you know when mountain goats give birth? Have you seen deer in labor?
Read Job 39 CJB  |  Read Job 39:1 CJB in parallel  
Job 39:1 RHE
Knowest thou the time when the wild goats bring forth among the rocks, or hast thou observed the hinds when they fawn?
Read Job 39 RHE  |  Read Job 39:1 RHE in parallel  
Job 39:1 ELB
Weißt du die Gebärzeit der Steinböcke? Beobachtest du das Kreißen der Hindinnen?
Read Job 39 ELB  |  Read Job 39:1 ELB in parallel  
Job 39:1 ESV
"Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the does?
Read Job 39 ESV  |  Read Job 39:1 ESV in parallel  
Job 39:1 GDB
(H39-4) Sai tu il tempo che le camozze delle rocce figliano? Hai tu osservato quando le cerve partoriscono?
Read Job 39 GDB  |  Read Job 39:1 GDB in parallel  
Job 39:1 GW
"Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch the does when they are in labor?
Read Job 39 GW  |  Read Job 39:1 GW in parallel  
Job 39:1 GNT
Do you know when mountain goats are born? Have you watched wild deer give birth?
Read Job 39 GNT  |  Read Job 39:1 GNT in parallel  
Job 39:1 HNV
"Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?
Read Job 39 HNV  |  Read Job 39:1 HNV in parallel  
Job 39:1 CSB
Do you know when mountain goats give birth? Have you watched the deer in labor?
Read Job 39 CSB  |  Read Job 39:1 CSB in parallel  
Job 39:1 BLA
¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?
Read Job 39 BLA  |  Read Job 39:1 BLA in parallel  
Job 39:1 RVR
(39-4) ¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?
Read Job 39 RVR  |  Read Job 39:1 RVR in parallel  
Job 39:1 LSG
Sais-tu quand les ch?vres sauvages font leurs petits? Observes-tu les biches quand elles mettent bas?
Read Job 39 LSG  |  Read Job 39:1 LSG in parallel  
Job 39:1 LUT
Weißt du die Zeit, wann die Gemsen auf den Felsen gebären? oder hast du gemerkt, wann die Hinden schwanger gehen?
Read Job 39 LUT  |  Read Job 39:1 LUT in parallel  
Job 39:1 NAS
"Do you know the time the mountain goats give birth ? Do you observe the calving of the deer ?
Read Job 39 NAS  |  Read Job 39:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 39:1 NCV
"Do you know when the mountain goats give birth? Do you watch when the deer gives birth to her fawn?
Read Job 39 NCV  |  Read Job 39:1 NCV in parallel  
Job 39:1 NIRV
"Job, do you know when mountain goats have their babies? Do you watch when female deer give birth?
Read Job 39 NIRV  |  Read Job 39:1 NIRV in parallel  
Job 39:1 NIV
"Do you know when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears her fawn?
Read Job 39 NIV  |  Read Job 39:1 NIV in parallel  
Job 39:1 NRS
"Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the deer?
Read Job 39 NRS  |  Read Job 39:1 NRS in parallel  
Job 39:1 OST
Chasses-tu pour le lion sa proie, et assouvis-tu la faim des lionceaux,
Read Job 39 OST  |  Read Job 39:1 OST in parallel  
Job 39:1 RIV
Sai tu quando le capre selvagge delle rocce figliano? Hai tu osservato quando le cerve partoriscono?
Read Job 39 RIV  |  Read Job 39:1 RIV in parallel  
Job 39:1 SEV
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo?
Read Job 39 SEV  |  Read Job 39:1 SEV in parallel  
Job 39:1 SVV
Zult gij voor den ouden leeuw roof jagen, of de graagheid der jonge leeuwen vervullen?
Read Job 39 SVV  |  Read Job 39:1 SVV in parallel  
Job 39:1 DBY
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
Read Job 39 DBY  |  Read Job 39:1 DBY in parallel  
Job 39:1 VUL
numquid nosti tempus partus hibicum in petris vel parturientes cervas observasti
Read Job 39 VUL  |  Read Job 39:1 VUL in parallel  
Job 39:1 MSG
"Do you know the month when mountain goats give birth? Have you ever watched a doe bear her fawn?
Read Job 39 MSG  |  Read Job 39:1 MSG in parallel  
Job 39:1 WBT
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [or] canst thou mark when the hinds do calve?
Read Job 39 WBT  |  Read Job 39:1 WBT in parallel  
Job 39:1 TMB
"Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? Or canst thou mark when the hinds do calve?
Read Job 39 TMB  |  Read Job 39:1 TMB in parallel  
Job 39:1 TNIV
"Do you know when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears her fawn?
Read Job 39 TNIV  |  Read Job 39:1 TNIV in parallel  
Job 39:1 WEB
"Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?
Read Job 39 WEB  |  Read Job 39:1 WEB in parallel  
Job 39:1 WYC
Whether thou knowest the time of birth of wild goats in (the) stones, either hast thou espied hinds bringing forth calves? (Knowest thou the time of birth for the wild mountain goats, or hast thou seen the deer bringing forth their calves?)
Read Job 39 WYC  |  Read Job 39:1 WYC in parallel  
Job 39:1 YLT
Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!
Read Job 39 YLT  |  Read Job 39:1 YLT in parallel  

Job 39 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 39

God inquires of Job concerning several animals.

- In these questions the Lord continued to humble Job. In this chapter several animals are spoken of, whose nature or situation particularly show the power, wisdom, and manifold works of God. The wild ass. It is better to labour and be good for something, than to ramble and be good for nothing. From the untameableness of this and other creatures, we may see, how unfit we are to give law to Providence, who cannot give law even to a wild ass's colt. The unicorn, a strong, stately, proud creature. He is able to serve, but not willing; and God challenges Job to force him to it. It is a great mercy if, where God gives strength for service, he gives a heart; it is what we should pray for, and reason ourselves into, which the brutes cannot do. Those gifts are not always the most valuable that make the finest show. Who would not rather have the voice of the nightingale, than the tail of the peacock; the eye of the eagle and her soaring wing, and the natural affection of the stork, than the beautiful feathers of the ostrich, which can never rise above the earth, and is without natural affection? The description of the war-horse helps to explain the character of presumptuous sinners. Every one turneth to his course, as the horse rushes into the battle. When a man's heart is fully set in him to do evil, and he is carried on in a wicked way, by the violence of his appetites and passions, there is no making him fear the wrath of God, and the fatal consequences of sin. Secure sinners think themselves as safe in their sins as the eagle in her nest on high, in the clefts of the rocks; but I will bring thee down from thence, saith the Lord, ( Jeremiah 49:16 ) . All these beautiful references to the works of nature, should teach us a right view of the riches of the wisdom of Him who made and sustains all things. The want of right views concerning the wisdom of God, which is ever present in all things, led Job to think and speak unworthily of Providence.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use