Compare Translations for Joel 1:3

3 Tell your children about it, and let your children tell their children, and their children the next generation.
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children to another generation.
3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Make sure you tell your children, and your children tell their children, And their children their children. Don't let this message die out.
3 Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.
3 Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation.
3 Tell your children about it, Let your children tell their children, And their children another generation.
3 Tell your children about it in the years to come, and let your children tell their children. Pass the story down from generation to generation.
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos a transmitam a seus filhos, e os filhos destes � geração seguinte.
3 Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation.
3 Give the story of it to your children, and let them give it to their children, and their children to another generation.
3 Contadlo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la siguiente generación.
3 Tell it to your children, and have your children tell their children, and their children tell their children.
3 Tell it to your children, and have your children tell their children, and their children tell their children.
3 Tell your children about it, and have them tell it to theirs, and have them tell the next generation.
3 Tell your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation:
3 Erzählet davon euren Kindern, und eure Kinder ihren Kindern, und ihre Kinder dem folgenden Geschlecht:
3 Tell your children about it; they will tell their children, who in turn will tell the next generation.
3 Tell your children about it; they will tell their children, who in turn will tell the next generation.
3 Tell your children about it. Have your children tell their children. Have your grandchildren tell their children.
3 Tell your children about it, And have your children tell their children, And their children, another generation.
3 De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación
3 Tell your sons of it, and let your sons tell their sons, and their sons another generation.
3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Tell it to your children, and your children to their children, and their children to the following generation.
3 Racontez-le à vos enfants, Et que vos enfants le racontent à leurs enfants, Et leurs enfants à la génération qui suivra!
3 Saget euren Kindern davon und lasset's eure Kinder ihren Kindern sagen und diese Kinder ihren Nachkommen!
3 Tell your children concerning them, and your children their children, and their children another generation.
3 Tell your children about these things, let your children tell their children, and let your grandchildren tell their children.
3 Tell your children about it. Let them tell their children. And let their children tell it to those who live after them.
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Cuéntenlo a sus hijos en los años venideros
y que sus hijos lo relaten a sus hijos.
Transmitan esta historia de generación en generación.
3 Cuéntenselo a sus hijos,y que ellos se lo cuenten a los suyos,y estos a la siguiente generación.
3 Contem aos seus filhos o que aconteceu,e eles aos seus netos,e os seus netos, à geração seguinte.
3 Faites-en le récit à vos enfants, et vos enfants à leurs enfants, et leurs enfants à la génération suivante.
3 Tell ye of this to your children, and let your children tell their children, and their children to another generation.
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 De esto contaréis á vuestros hijos, y vuestros hijos á sus hijos, y su hijos á la otra generación.
3 De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y su hijos a la otra generación.
3 Vertelt uw kinderen daarvan, en laat het uw kinderen hun kinderen vertellen, en derzelver kinderen aan een ander geslacht.
3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
3 super hoc filiis vestris narrate et filii vestri filiis suis et filii eorum generationi alterae
3 super hoc filiis vestris narrate et filii vestri filiis suis et filii eorum generationi alterae
3 Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation.
3 Tell your children about it, And have your children tell their children, And their children, another generation.
3 Of this thing tell ye to your sons, and your sons tell to their sons, and the sons of them tell to another generation. (Tell ye this thing to your children, and your children tell their children, and their children tell to another generation.)
3 Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation.

Joel 1:3 Commentaries