Compare Translations for John 11:41

41 So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes and said, "Father, I thank You that You heard Me.
41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, "Father, I thank you that you have heard me.
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said,Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 Then, to the others, "Go ahead, take away the stone."
41 So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes, and said, "Father, I thank You that You have heard Me.
41 So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you have heard me.
41 Then they took away the stone from the place where the dead man was lying. And Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank You that You have heard Me.
41 So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, “Father, thank you for hearing me.
41 So they took away the stone. And Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for having heard me.
41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.
41 So they took away the stone. And Jesus, looking up to heaven, said, Father, I give praise to you for hearing me.
41 So they removed the stone. Jesus looked up and said, "Father, thank you for hearing me.
41 So they removed the stone. Jesus looked up and said, "Father, thank you for hearing me.
41 So they removed the stone. Yeshua looked upward and said, "Father, I thank you that you have heard me.
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifted up his eyes on high and said, Father, I thank thee that thou hast heard me;
41 They took the stone away. Jesus looked up and said, "I thank you, Father, that you listen to me.
41 They took the stone away. Jesus looked up and said, "I thank you, Father, that you listen to me.
41 So the stone was moved away from the entrance of the tomb. Jesus looked up and said, "Father, I thank you for hearing me.
41 So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Yeshua lifted up his eyes, and said, "Father, I thank you that you listened to me.
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus, lifting up his eyes, said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid . And Jesus lifted up his eyes, and said , Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes above and said, "Father, I give thanks to you that you hear me.
41 So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you heard me.
41 So they took away the stone. Then Jesus looked up. He said, "Father, I thank you for hearing me.
41 So they took away the stone. And Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for having heard me.
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, "Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, "Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 ἦραν οὖν τὸν λίθον. ὁ δὲ Ἰησοῦς ἦρεν τοὺς ὀφθαλμοὺς ἄνω καὶ εἶπεν · Πάτερ, εὐχαριστῶ σοι ὅτι ἤκουσάς μου,
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank Thee that Thou hast heard Me.
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank Thee that Thou hast heard Me.
41 Then they toke awaye ye stone from ye place where the deed was layde. And Iesus lyfte vp his eyes and sayde: Father I thanke the because that thou hast hearde me.
41 tulerunt ergo lapidem Iesus autem elevatis sursum oculis dixit Pater gratias ago tibi quoniam audisti me
41 tulerunt ergo lapidem Iesus autem elevatis sursum oculis dixit Pater gratias ago tibi quoniam audisti me
41 Then they took away the stone [from the place] where the dead was laid. And Jesus lifted up [his] eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me:
41 So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up his eyes, and said, "Father, I thank you that you listened to me.
41 So they removed the stone. Then Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank Thee that Thou hast heard me.
41 Therefore they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I do thankings to thee, for thou hast heard me;
41 They took away, therefore, the stone where the dead was laid, and Jesus lifted his eyes upwards, and said, `Father, I thank Thee, that Thou didst hear me;

John 11:41 Commentaries