Luke 17 LEB

Sin, Forgiveness, Faith, and Service

1 And he said to his disciples, "It is impossible for causes for stumbling not to come, but woe [to him] through whom they come!

References for Luke 17:1

      2 It would be better for him if {a millstone}a is placed around his neck and he is thrown into the sea than that he causes one of these little ones to sin.

      References for Luke 17:2

        • ʘ 17:2 - Literally "a stone belonging to a mill"
          3 "Be concerned about yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him.
          4 And if he sins against you seven times in a day, and seven times he returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him."
          5 And the apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
          6 So the Lord said, "If you have faith like a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you.
          7 "And which of you who has a slave plowing or shepherding [sheep]b who comes in from the field will say to him, 'Come here at once [and]c recline at the table'?

          References for Luke 17:7

            • ʙ 17:7 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
            • ʚ 17:7 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("come here") has been translated as a finite verb
              8 Will he not rather say to him, 'Prepare something that I may eat, and dress yourself to serve me while I eat and drink, and after these [things] you will eat and drink.'
              9 He will not {be grateful}d to the slave because he did what was ordered, [will he]?e

              References for Luke 17:9

                • ʛ 17:9 - Literally "have gratitude"
                • ʜ 17:9 - *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated by "[will he]"
                  10 Thus you also, when you have done all the {things you were ordered to do},f say, 'We are unworthy slaves; we have done what we were obligated to do.'"

                  References for Luke 17:10

                    • ʝ 17:10 - Literally "things that were ordered to you"

                      Ten Lepers Cleansed

                      11 And it happened that while traveling toward Jerusalem, he was passing through {the region between}g Samaria and Galilee.

                      References for Luke 17:11

                        • ʞ 17:11 - Literally "through the midst"
                          12 And [as]h he was entering into a certain village, ten men met [him]ij--lepers, who stood at a distance.

                          References for Luke 17:12

                            • ʟ 17:12 - *Here "[as]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("was entering")
                            • ʠ 17:12 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                            • ʡ 17:12 - Some manuscripts explicitly state "him"
                              13 And they raised [their] voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
                              14 And [when he]k saw [them]l he said to them, "Go [and]m show yourselves to the priests." And it happened that as they were going, they were cleansed.

                              References for Luke 17:14

                                • ʢ 17:14 - *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
                                • ʣ 17:14 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                • ʤ 17:14 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("go") has been translated as a finite verb
                                  15 But one of them, [when he]n saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.

                                  References for Luke 17:15

                                    • ʥ 17:15 - *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
                                      16 And he fell on [his] face at his feet, giving thanks to him. And he was a Samaritan.
                                      17 So Jesus answered [and]o said, "Were not ten cleansed? And where [are] the nine?

                                      References for Luke 17:17

                                        • ʦ 17:17 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
                                          18 Was no one found to turn back [and]p give praise to God except this foreigner?"

                                          References for Luke 17:18

                                            • ʧ 17:18 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("turn back") has been translated as an infinitive
                                              19 And he said to him, "Get up [and]q go your way. Your faith has saved you."

                                              References for Luke 17:19

                                                • ʨ 17:19 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("get up") has been translated as a finite verb

                                                  The Coming of the Kingdom of God

                                                  20 Now [when he]r was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them and said, "The kingdom of God does not come with {things that can be observed},s

                                                  References for Luke 17:20

                                                    • ʩ 17:20 - *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("was asked") which is understood as temporal
                                                    • ʪ 17:20 - Literally "observation"
                                                      21 nor will they say, 'Behold, here [it is]!' or 'There!' For behold, the kingdom of God is in your midst."

                                                      The Coming of the Son of Man

                                                      22 And he said to the disciples, "Days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see [it].t

                                                      References for Luke 17:22

                                                        • ʫ 17:22 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                                          23 And they will say to you, 'Behold, there!' 'Behold, here!'u Do not go out or run after [them]!v

                                                          References for Luke 17:23

                                                            • ʬ 17:23 - Some manuscripts have " 'Behold, there!' or 'Behold, here!'"
                                                            • ʭ 17:23 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                                              24 For just as the lightning shines forth, flashing from [one place] under heaven to [another place] under heaven, so the Son of Man will be in his day.
                                                              25 But first it is necessary [for] him to suffer many [things], and to be rejected by this generation.
                                                              26 And just as it was in the days of Noah, so also it will be in the days of the Son of Man--
                                                              27 they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed [them] all.
                                                              28 Likewise, just as it was in the days of Lot--they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building.
                                                              29 But on the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulphur from heaven and destroyed [them] all.
                                                              30 It will be {just the same}w on the day that the Son of Man is revealed.

                                                              References for Luke 17:30

                                                                • ʮ 17:30 - Literally "according to the same"
                                                                  31 On that day, whoever is on the housetop and his goods [are] in the house must not come down to take them away. And likewise the one who [is] in the field must not turn back
                                                                  32 Remember Lot's wife!
                                                                  33 Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses [it]x will keep it.

                                                                  References for Luke 17:33

                                                                    • ʯ 17:33 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                                                      34 I tell you that in that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
                                                                      35 There will be two [women]y grinding at the same [place]; one will be taken and the other will be left."z

                                                                      References for Luke 17:35

                                                                        • ʰ 17:35 - *Here "[women]" is supplied because the form ("two") is feminine gender in Greek
                                                                        • ʱ 17:35 - A few manuscripts add v. 36 (with some variations): "There will be two in the field; one will be taken and the other will be left."
                                                                          37 And they answered [and]{ said to him, "Where, Lord?" So he said to them, "Where the dead body [is], there also the vultures will be gathered."

                                                                          References for Luke 17:37

                                                                            • ʲ 17:37 - *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb