Compare Translations for Leviticus 1:5

Leviticus 1:5 BBE
And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.
Read Leviticus 1 BBE  |  Read Leviticus 1:5 BBE in parallel  
Leviticus 1:5 GW
Then slaughter the bull in the LORD's presence. Aaron's sons, the priests, will offer the blood. They will throw it against all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting.
Read Leviticus 1 GW  |  Read Leviticus 1:5 GW in parallel  
Leviticus 1:5 KJV
And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Leviticus 1 KJV  |  Read Leviticus 1:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 1:5 NRS
The bull shall be slaughtered before the Lord; and Aaron's sons the priests shall offer the blood, dashing the blood against all sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 NRS  |  Read Leviticus 1:5 NRS in parallel  
Leviticus 1:5 RSV
Then he shall kill the bull before the LORD; and Aaron's sons the priests shall present the blood, and throw the blood round about against the altar that is at the door of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 RSV  |  Read Leviticus 1:5 RSV in parallel  
Leviticus 1:5 ASV
And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 ASV  |  Read Leviticus 1:5 ASV in parallel  
Leviticus 1:5 CJB
He is to slaughter the young bull before ADONAI ; and the sons of Aharon, the cohanim, are to present the blood. They are to splash the blood against all sides of the altar, which is by the entrance to the tent of meeting.
Read Leviticus 1 CJB  |  Read Leviticus 1:5 CJB in parallel  
Leviticus 1:5 RHE
And he shall immolate the calf before the Lord: and the priests the sons of Aaron shall offer the blood thereof, pouring it round about the altar, which is before the door of the tabernacle.
Read Leviticus 1 RHE  |  Read Leviticus 1:5 RHE in parallel  
Leviticus 1:5 ELB
Und er soll das junge Rind schlachten vor Jehova; und die Söhne Aarons, die Priester, sollen das Blut herzubringen und das Blut ringsum an den Altar sprengen, der an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft ist.
Read Leviticus 1 ELB  |  Read Leviticus 1:5 ELB in parallel  
Leviticus 1:5 ESV
Then he shall kill the bull before the LORD, and Aaron's sons the priests shall bring the blood and throw the blood against the sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 ESV  |  Read Leviticus 1:5 ESV in parallel  
Leviticus 1:5 GDB
Poi quel bue sarà scannato davanti al Signore; e i figliuoli di Aaronne, sacerdoti, ne offeriranno il sangue, e lo spanderanno in su l’Altare ch’è all’entrata del Tabernacolo della convenenza, attorno attorno.
Read Leviticus 1 GDB  |  Read Leviticus 1:5 GDB in parallel  
Leviticus 1:5 GNT
You shall kill the bull there, and the Aaronite priests shall present the blood to the Lord and then throw it against all four sides of the altar located at the entrance of the Tent.
Read Leviticus 1 GNT  |  Read Leviticus 1:5 GNT in parallel  
Leviticus 1:5 HNV
He shall kill the bull before the LORD. Aharon's sons, the Kohanim, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.
Read Leviticus 1 HNV  |  Read Leviticus 1:5 HNV in parallel  
Leviticus 1:5 CSB
He is to slaughter the bull before the Lord; Aaron's sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting.
Read Leviticus 1 CSB  |  Read Leviticus 1:5 CSB in parallel  
Leviticus 1:5 BLA
"Entonces degollará el novillo delante del SEÑOR; y los sacerdotes hijos de Aarón ofrecerán la sangre y la rociarán por todos los lados sobre el altar que está a la entrada de la tienda de reunión.
Read Leviticus 1 BLA  |  Read Leviticus 1:5 BLA in parallel  
Leviticus 1:5 RVR
Entonces degollará el becerro en la presencia de Jehová; y los sacerdotes, hijos de Aarón, ofrecerán la sangre, y la rociarán alrededor sobre el altar, el cual está á la puerta del tabernáculo del testimonio.
Read Leviticus 1 RVR  |  Read Leviticus 1:5 RVR in parallel  
Leviticus 1:5 LSG
Il ?gorgera le veau devant l'?ternel; et les sacrificateurs, fils d'Aaron, offriront le sang, et le r?pandront tout autour sur l'autel qui est ? l'entr?e de la tente d'assignation.
Read Leviticus 1 LSG  |  Read Leviticus 1:5 LSG in parallel  
Leviticus 1:5 LUT
Und er soll das junge Rind schlachten vor dem HERRN; und die Priester, Aarons Söhne, sollen das Blut herzubringen und auf den Altar umhersprengen, der vor der Tür der Hütte des Stifts ist.
Read Leviticus 1 LUT  |  Read Leviticus 1:5 LUT in parallel  
Leviticus 1:5 NAS
'He shall slay the young bull before the LORD ; and Aaron's sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 NAS  |  Read Leviticus 1:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 1:5 NCV
He must kill the young bull before the Lord, and Aaron's sons, the priests, must bring its blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Meeting Tent.
Read Leviticus 1 NCV  |  Read Leviticus 1:5 NCV in parallel  
Leviticus 1:5 NIRV
The young bull must be killed there in the sight of the Lord. " 'Then the priests who are in Aaron's family line must bring its blood to the altar. They must sprinkle it against every side of the altar. The altar stands at the entrance to the Tent of Meeting.
Read Leviticus 1 NIRV  |  Read Leviticus 1:5 NIRV in parallel  
Leviticus 1:5 NIV
He is to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron's sons the priests shall bring the blood and sprinkle it against the altar on all sides at the entrance to the Tent of Meeting.
Read Leviticus 1 NIV  |  Read Leviticus 1:5 NIV in parallel  
Leviticus 1:5 NKJV
He shall kill the bull before the Lord; and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.
Read Leviticus 1 NKJV  |  Read Leviticus 1:5 NKJV in parallel  
Leviticus 1:5 NLT
Then slaughter the animal in the LORD's presence, and Aaron's sons, the priests, will present the blood by sprinkling it against the sides of the altar that stands in front of the Tabernacle.
Read Leviticus 1 NLT  |  Read Leviticus 1:5 NLT in parallel  
Leviticus 1:5 OST
Puis il égorgera le veau devant l'Éternel; et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, offriront le sang, et le répandront tout autour sur l'autel, qui est à l'entrée du tabernacle d'assignation.
Read Leviticus 1 OST  |  Read Leviticus 1:5 OST in parallel  
Leviticus 1:5 RIV
Poi scannerà il vitello davanti all’Eterno; e i sacerdoti, figliuoli d’Aaronne, offriranno il sangue, e lo spargeranno tutt’intorno sull’altare, che è all’ingresso della tenda di convegno.
Read Leviticus 1 RIV  |  Read Leviticus 1:5 RIV in parallel  
Leviticus 1:5 SEV
Entonces degollará el becerro en la presencia del SEÑOR; y los sacerdotes, hijos de Aarón, ofrecerán la sangre, y la rociarán alrededor sobre el altar, el cual está a la puerta del tabernáculo del testimonio.
Read Leviticus 1 SEV  |  Read Leviticus 1:5 SEV in parallel  
Leviticus 1:5 SVV
Daarna zal hij het jonge rund slachten voor het aangezicht des HEEREN; en de zonen van Aaron, de priesters, zullen het bloed offeren, en het bloed sprengen rondom dat altaar, hetwelk voor de deur van de tent der samenkomst is.
Read Leviticus 1 SVV  |  Read Leviticus 1:5 SVV in parallel  
Leviticus 1:5 DBY
And he shall slaughter the bullock before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 DBY  |  Read Leviticus 1:5 DBY in parallel  
Leviticus 1:5 VUL
immolabitque vitulum coram Domino et offerent filii Aaron sacerdotes sanguinem eius fundentes super altaris circuitum quod est ante ostium tabernaculi
Read Leviticus 1 VUL  |  Read Leviticus 1:5 VUL in parallel  
Leviticus 1:5 MSG
Slaughter the bull in God's presence. Aaron's sons, the priests, will make an offering of the blood by splashing it against all sides of the Altar that stands at the entrance to the Tent of Meeting.
Read Leviticus 1 MSG  |  Read Leviticus 1:5 MSG in parallel  
Leviticus 1:5 WBT
And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood around upon the altar that [is by] the door of the tabernacle of the congregation.
Read Leviticus 1 WBT  |  Read Leviticus 1:5 WBT in parallel  
Leviticus 1:5 TMB
And he shall kill the bullock before the LORD; and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.
Read Leviticus 1 TMB  |  Read Leviticus 1:5 TMB in parallel  
Leviticus 1:5 TNIV
You are to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron's sons the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting.
Read Leviticus 1 TNIV  |  Read Leviticus 1:5 TNIV in parallel  
Leviticus 1:5 WEB
He shall kill the bull before Yahweh. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.
Read Leviticus 1 WEB  |  Read Leviticus 1:5 WEB in parallel  
Leviticus 1:5 WYC
And he shall offer a calf before the Lord, and the sons of Aaron, [the] priests, shall offer the blood thereof, and they shall shed it by compass of the altar, that is before the door of the tabernacle. (And he shall offer a calf before the Lord, and the priests, the sons of Aaron, shall offer its blood, and they shall throw it against all the sides of the altar, that is in front of the entrance to the Tabernacle.)
Read Leviticus 1 WYC  |  Read Leviticus 1:5 WYC in parallel  
Leviticus 1:5 YLT
and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which [is] at the opening of the tent of meeting.
Read Leviticus 1 YLT  |  Read Leviticus 1:5 YLT in parallel  

Leviticus 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

God ordained divers kinds of oblations and sacrifices, to assure his people of the forgiveness of their offences, if they offered them in true faith and obedience. Also he appointed the priests and Levites, their apparel, offices, conduct, and portion. He showed what feasts they should observe, and at what times. He declared by these sacrifices and ceremonies, that the reward of sin is death, and that without the blood of Christ, the innocent Lamb of God, there can be no forgiveness of sins.

The offerings. (1,2) From the herds. (3-9) From the flocks, and of fowls. (10-17)

Verses 1-2 The offering of sacrifices was an ordinance of true religion, from the fall of man unto the coming of Christ. But till the Israelites were in the wilderness, no very particular regulations seem to have been appointed. The general design of these laws is plain. The sacrifices typified Christ; they also shadowed out the believer's duty, character, privilege, and communion with God. There is scarcely any thing spoken of the Lord Jesus in Scripture which has not also a reference to his people. This book begins with the laws concerning sacrifices; the most ancient were the burnt-offerings, about which God here gives Moses directions. It is taken for granted that the people would be willing to bring offerings to the Lord. The very light of nature directs man, some way or other, to do honour to his Maker, as his Lord. Immediately after the fall, sacrifices were ordained.

Verses 3-9 In the due performance of the Levitical ordinances, the mysteries of the spiritual world are represented by corresponding natural objects; and future events are exhibited in these rites. Without this, the whole will seem unmeaning ceremonies. There is in these things a type of the sufferings of the Son of God, who was to be a sacrifice for the sins of the whole world? The burning body of an animal was but a faint representation of that everlasting misery, which we all have deserved; and which our blessed Lord bore in his body and in his soul, when he died under the load of our iniquities. Observe, 1. The beast to be offered must be without blemish. This signified the strength and purity that were in Christ, and the holy life that should be in his people. 2. The owner must offer it of his own free will. What is done in religion, so as to please God, must be done by love. Christ willingly offered himself for us. 3. It must be offered at the door of the tabernacle, where the brazen altar of burnt-offerings stood, which sanctified the gift: he must offer it at the door, as one unworthy to enter, and acknowledging that a sinner can have no communion with God, but by sacrifice. 4. The offerer must put his hand upon the head of his offering, signifying thereby, his desire and hope that it might be accepted from him, to make atonement for him. 5. The sacrifice was to be killed before the Lord, in an orderly manner, and to honour God. It signified also, that in Christians the flesh must be crucified with its corrupt affections and lust. 6. The priests were to sprinkle the blood upon the altar; for the blood being the life, that was it which made atonement. This signified the pacifying and purifying of our consciences, by the sprinkling of the blood of Jesus Christ upon them by faith. 7. The beast was to be divided into several pieces, and then to be burned upon the altar. The burning of the sacrifice signified the sharp sufferings of Christ, and the devout affections with which, as a holy fire, Christians must offer up themselves, their whole spirit, soul, and body, unto God. 8. This is said to be an offering of a sweet savour. As an act of obedience to a Divine command, and a type of Christ, this was well-pleasing to God; and the spiritual sacrifices of Christians ( 1 Peter. 2:5 )

Verses 10-17 Those who could not offer a bullock, were to bring a sheep or a goat; and those who were not able to do that, were accepted of God, if they brought a turtle-dove, or a pigeon. Those creatures were chosen for sacrifice which were mild, and gentle, and harmless; to show the innocence and meekness that were in Christ, and that should be in Christians. The offering of the poor was as typical of Christ's atonement as the more costly sacrifices, and expressed as fully repentance, faith, and devotedness to God. We have no excuse, if we refuse the pleasant and reasonable service now required. But we can no more offer the sacrifice of a broken heart, or of praise and thanksgiving, than an Israelite could offer a bullock or a goat, except as God hath first given to us. The more we do in the Lord's service, the greater are our obligations to him, for the will, for the ability, and opportunity. In many things God leaves us to fix what shall be spent in his service, whether of our time or our substance; yet where God's providence has put much into a man's power, scanty offerings will not be accepted, for they are not proper expressions of a willing mind. Let us be devoted in body and soul to his service, whatever he may call us to give, venture, do, or suffer for his sake.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use