Compare Translations for Leviticus 11:25

Leviticus 11:25 BBE
Whoever takes away the dead body of one of them is to have his clothing washed, and will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 BBE  |  Read Leviticus 11:25 BBE in parallel  
Leviticus 11:25 RHE
And if it be necessary that he carry any of these things when they are dead: he shall wash his clothes, and shall be unclean until the sun set.
Read Leviticus 11 RHE  |  Read Leviticus 11:25 RHE in parallel  
Leviticus 11:25 KJV
And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Read Leviticus 11 KJV  |  Read Leviticus 11:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 11:25 NKJV
whoever carries part of the carcass of any of them shall wash his clothes and be unclean until evening:
Read Leviticus 11 NKJV  |  Read Leviticus 11:25 NKJV in parallel  
Leviticus 11:25 WBT
And whoever beareth [aught] of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 WBT  |  Read Leviticus 11:25 WBT in parallel  
Leviticus 11:25 ASV
And whosoever beareth [aught] of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Read Leviticus 11 ASV  |  Read Leviticus 11:25 ASV in parallel  
Leviticus 11:25 CJB
and whoever picks up any part of their carcass is to wash his clothes and be unclean until evening:
Read Leviticus 11 CJB  |  Read Leviticus 11:25 CJB in parallel  
Leviticus 11:25 ELB
und jeder, der von ihrem Aase trägt, soll seine Kleider waschen und wird unrein sein bis an den Abend.
Read Leviticus 11 ELB  |  Read Leviticus 11:25 ELB in parallel  
Leviticus 11:25 ESV
and whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 ESV  |  Read Leviticus 11:25 ESV in parallel  
Leviticus 11:25 GDB
E chiunque avrà portato del lor corpo morto lavi i suoi vestimenti, e sia immondo infino alla sera.
Read Leviticus 11 GDB  |  Read Leviticus 11:25 GDB in parallel  
Leviticus 11:25 GW
Whoever carries any part of their dead bodies must wash his clothes. He will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 GW  |  Read Leviticus 11:25 GW in parallel  
Leviticus 11:25 HNV
Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 HNV  |  Read Leviticus 11:25 HNV in parallel  
Leviticus 11:25 CSB
and whoever carries any of their carcasses must wash his clothes and will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 CSB  |  Read Leviticus 11:25 CSB in parallel  
Leviticus 11:25 BLA
y todo el que levante parte de sus cadáveres lavará sus vestidos y quedará inmundo hasta el atardecer.
Read Leviticus 11 BLA  |  Read Leviticus 11:25 BLA in parallel  
Leviticus 11:25 RVR
Y cualquiera que llevare de sus cuerpos muertos, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde.
Read Leviticus 11 RVR  |  Read Leviticus 11:25 RVR in parallel  
Leviticus 11:25 LSG
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses v?tements et sera impur jusqu'au soir.
Read Leviticus 11 LSG  |  Read Leviticus 11:25 LSG in parallel  
Leviticus 11:25 LUT
Und wer dieser Aase eines tragen wird, soll seine Kleider waschen und wird unrein sein bis auf den Abend.
Read Leviticus 11 LUT  |  Read Leviticus 11:25 LUT in parallel  
Leviticus 11:25 NAS
and whoever picks up any of their carcasses shall wash his clothes and be unclean until evening.
Read Leviticus 11 NAS  |  Read Leviticus 11:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 11:25 NCV
Anyone who picks up one of these dead insects must wash his clothes and be unclean until evening.
Read Leviticus 11 NCV  |  Read Leviticus 11:25 NCV in parallel  
Leviticus 11:25 NIRV
If a person picks up one of their dead bodies, he must wash his clothes. He will be "unclean" until evening.
Read Leviticus 11 NIRV  |  Read Leviticus 11:25 NIRV in parallel  
Leviticus 11:25 NIV
Whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 NIV  |  Read Leviticus 11:25 NIV in parallel  
Leviticus 11:25 NLT
If you move the dead body of an unclean animal, you must immediately wash your clothes, and you will remain defiled until evening.
Read Leviticus 11 NLT  |  Read Leviticus 11:25 NLT in parallel  
Leviticus 11:25 NRS
and whoever carries any part of the carcass of any of them shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 NRS  |  Read Leviticus 11:25 NRS in parallel  
Leviticus 11:25 OST
Et quiconque portera leur corps mort, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir.
Read Leviticus 11 OST  |  Read Leviticus 11:25 OST in parallel  
Leviticus 11:25 RSV
and whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 RSV  |  Read Leviticus 11:25 RSV in parallel  
Leviticus 11:25 RIV
E chiunque porterà i loro corpi morti si laverà le vesti, e sarà impuro fino alla sera.
Read Leviticus 11 RIV  |  Read Leviticus 11:25 RIV in parallel  
Leviticus 11:25 SEV
y cualquiera que llevare algo de sus cuerpos muertos, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde.
Read Leviticus 11 SEV  |  Read Leviticus 11:25 SEV in parallel  
Leviticus 11:25 SVV
Zo wie van hun dood aas gedragen zal hebben, zal zijn klederen wassen, en onrein zijn tot aan den avond.
Read Leviticus 11 SVV  |  Read Leviticus 11:25 SVV in parallel  
Leviticus 11:25 DBY
And whoever carrieth [ought] of their carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.
Read Leviticus 11 DBY  |  Read Leviticus 11:25 DBY in parallel  
Leviticus 11:25 VUL
et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasum
Read Leviticus 11 VUL  |  Read Leviticus 11:25 VUL in parallel  
Leviticus 11:25 MSG
If you pick up one of their carcasses you must wash your clothes and you'll be unclean until evening.
Read Leviticus 11 MSG  |  Read Leviticus 11:25 MSG in parallel  
Leviticus 11:25 TMB
and whosoever beareth aught of the carcass of them shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 TMB  |  Read Leviticus 11:25 TMB in parallel  
Leviticus 11:25 TNIV
Whoever picks up one of their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 TNIV  |  Read Leviticus 11:25 TNIV in parallel  
Leviticus 11:25 WEB
Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 WEB  |  Read Leviticus 11:25 WEB in parallel  
Leviticus 11:25 WYC
and if it is need, that he bear any dead thing of these, he shall wash his clothes, and he shall be unclean till to the going down of the sun.
Read Leviticus 11 WYC  |  Read Leviticus 11:25 WYC in parallel  
Leviticus 11:25 YLT
and anyone who is lifting up [aught] of their carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening: --
Read Leviticus 11 YLT  |  Read Leviticus 11:25 YLT in parallel  

Leviticus 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

What animals were clean and unclean.

- These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people's obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; and to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of these forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The law forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoid all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactness in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy our Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeemed and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who are dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God, and companions of his people.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use