Psalm 29:2

2 Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens; betet an den HERRN im heiligen Schmuck!

Psalm 29:2 Meaning and Commentary

Psalms 29:2

Give unto the Lord the glory due to his name
Or "the glory of his name" F24: which is suitable to his nature, agreeable to his perfections, and which belongs unto him on account of his works;

worship the Lord in the beauty of holiness;
the Lord is only to be worshipped, and not any creature, angels or men; not Jehovah the Father only, who is to be worshipped in spirit and in truth; but the Son of God, and the Holy Ghost also, being of the same nature, and possessed of the same perfections; and that with both internal and external worship; and in true holiness, in which there is a real beauty: holiness is the beauty of God himself, he is glorious in it; it is the beauty of angels, it makes them so glorious as they are; and it is the beauty of saints, it is what makes them like unto Christ, and by which they are partakers of the divine nature; and in the exercise of holy graces, and in the discharge of holy duties, should they worship the Lord; unless this is to be understood of the place of worship, the sanctuary, or holy place in the tabernacle; or rather the church of God, which holiness becomes; but the former sense seems best.


FOOTNOTES:

F24 (wmv dwbk) "gloriam nominis ejus", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Psalm 29:2 In-Context

1 Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
2 Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens; betet an den HERRN im heiligen Schmuck!
3 Die Stimme des HERRN geht über den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
4 Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.
5 Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon.
The Luther Bible is in the public domain.