Compare Translations for Matthew 16:11

11 Why is it you don't understand that when I told you, 'Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees,' it wasn't about bread?"
11 How is it that you fail to understand that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
11 How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
11 Haven't you realized yet that bread isn't the problem? The problem is yeast, Pharisee-Sadducee yeast."
11 "How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
11 How is it you don’t understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
11 How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?--but to beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
11 Why can’t you understand that I’m not talking about bread? So again I say, ‘Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.’”
11 How could you fail to perceive that I was not speaking about bread? Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
11 How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
11 How is it that you do not see that I was not talking to you about bread, but about keeping away from the leaven of the Pharisees and Sadducees?
11 Don't you know that I wasn't talking about bread? But be on your guard for the yeast of the Pharisees and Sadducees."
11 Don't you know that I wasn't talking about bread? But be on your guard for the yeast of the Pharisees and Sadducees."
11 How can you possibly think I was talking to you about bread? Guard yourselves from the hametz of the P'rushim and Tz'dukim!"
11 How do ye not understand that [it was] not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
11 How is it that you don't understand that I was not talking to you about bread? Guard yourselves from the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
11 How is it that you don't understand that I was not talking to you about bread? Guard yourselves from the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
11 Why don't you understand that I wasn't talking to you about bread? Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
11 How is it that you don't perceive that I didn't speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Perushim and Tzedukim."
11 How is it that ye do not understand that I did not speak to you concerning bread that ye should keep yourselves from the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
11 How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
11 How do you not understand that I did not speak to you about bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees!"
11 I was not talking to you about bread. Why don't you understand that? I am telling you to beware of the yeast of the Pharisees and the Sadducees."
11 How can you possibly not understand? I wasn't talking to you about bread. But watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees."
11 How could you fail to perceive that I was not speaking about bread? Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
11 Why do you not understand that it was not concerning bread I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
11 How is it that you fail to perceive that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sad'ducees."
11 How is it that you fail to perceive that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sad'ducees."
11 πῶς οὐ νοεῖτε ὅτι οὐ περὶ ἄρτων εἶπον ὑμῖν; προσέχετε δὲ ⸃ ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
11 How is it that ye do not understand that I spoke it not to you concerning bread, but that ye should beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees?"
11 How is it that ye do not understand that I spoke it not to you concerning bread, but that ye should beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees?"
11 Why perceave ye not then yt I spake not vnto you of breed whe I sayde beware of the leven of the Pharises and of the Saduces?
11 quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento Pharisaeorum et Sadducaeorum
11 quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento Pharisaeorum et Sadducaeorum
11 How is it that ye do not understand that I spoke not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
11 How is it that you don't perceive that I didn't speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
11 How is it you do not understand that it was not about bread that I spoke to you? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
11 Why understand ye not, for I said not to you of bread, Be ye ware of the sourdough of Pharisees and of Sadducees?
11 how do ye not understand that I did not speak to you of bread -- to take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees?'

Matthew 16:11 Commentaries