Best Known Translations
Other Translations

Matthew 18:9 NIV

9 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.

References for Matthew 18:9

Study tools for Matthew 18:9

  • a 18:10 - Some manuscripts include here the words of Luke 19:10.
  • b 18:15 - The Greek word for "brother or sister" ("adelphos" ) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verses 21 and 35.
  • c 18:15 - Some manuscripts "sins against you"
  • d 18:16 - Deut. 19:15
  • e 18:18 - Or "will have been"
  • f 18:18 - Or "will have been"
  • g 18:22 - Or "seventy times seven"
  • h 18:24 - Greek "ten thousand talents" ; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wages.
  • i 18:28 - Greek "a hundred denarii" ; a denarius was the usual daily wage of a day laborer (see 20:2).