Compare Translations for Matthew 2:20

20 saying, "Get up! Take the child and His mother and go to the land of Israel, because those who sought the child's life are dead."
20 saying, "Rise, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child's life are dead."
20 Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
20 "Up, take the child and his mother and return to Israel. All those out to murder the child are dead."
20 "Get up, take the Child and His mother, and go into the land of Israel; for those who sought the Child's life are dead."
20 and said, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.”
20 saying, "Arise, take the young Child and His mother, and go to the land of Israel, for those who sought the young Child's life are dead."
20 “Get up!” the angel said. “Take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead.”
20 "Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
20 Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child's life.
20 Saying, Get up and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: because they who were attempting to take the young child's life are dead.
20 "Get up," the angel said, "and take the child and his mother and go to the land of Israel. Those who were trying to kill the child are dead."
20 "Get up," the angel said, "and take the child and his mother and go to the land of Israel. Those who were trying to kill the child are dead."
20 and said, "Get up, take the child and his mother, and go to Eretz-Yisra'el, for those who wanted to kill the child are dead."
20 Arise, take to [thee] the little child and its mother, and go into the land of Israel: for they who sought the life of the little child are dead.
20 and said, "Get up, take the child and his mother, and go back to the land of Israel, because those who tried to kill the child are dead."
20 and said, "Get up, take the child and his mother, and go back to the land of Israel, because those who tried to kill the child are dead."
20 The angel said to him, "Get up, take the child and his mother, and go to Israel. Those who tried to kill the child are dead."
20 "Arise and take the young child and his mother, and go into Eretz-Yisra'el, for those who sought the young child's life are dead."
20 saying, Arise and take the young child and his mother and go into the land of Israel, for they are dead who sought the death of the young child.
20 Saying , Arise , and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
20 saying, "Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were seeking the life of the child are dead."
20 The angel said, "Get up! Take the child and his mother and go to the land of Israel, because the people who were trying to kill the child are now dead."
20 The angel said, "Get up! Take the child and his mother. Go to the land of Israel. Those who were trying to kill the child are dead."
20 "Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
20 Saying: Arise, and take the child and his mother, and go into the land of Israel. For they are dead that sought the life of the child.
20 "Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the child's life are dead."
20 "Rise, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the child's life are dead."
20 λέγων · Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ πορεύου εἰς γῆν Ἰσραήλ, τεθνήκασιν γὰρ οἱ ζητοῦντες τὴν ψυχὴν τοῦ παιδίου.
20 saying, "Arise, and take the young Child and His mother, and go into the land of Israel, for they are dead who sought the young Child's life."
20 saying, "Arise, and take the young Child and His mother, and go into the land of Israel, for they are dead who sought the young Child's life."
20 sayinge: arise and take ye chylde and his mother and go into ye londe of Israel. For they are deed which sought ye chyldes life.
20 dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri
20 dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri
20 Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life.
20 "Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."
20 "Rise from sleep, and take the child and His mother, and go into the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
20 and said [saying], Rise up, and take the child and his mother, and go into the land of Israel; for they that sought the life of the child be dead.
20 saying, `Having risen, take the child and his mother, and be going to the land of Israel, for they have died -- those seeking the life of the child.'

Matthew 2:20 Commentaries