Salmos 30:7

7 Tu favor, oh Señor
, me hizo tan firme como una montaña;
después te apartaste de mí, y quedé destrozado.

Salmos 30:7 Meaning and Commentary

Psalms 30:7

Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand
strong
The psalmist found himself mistaken, and acknowledges it; that as it was not owing to his own merit that he enjoyed the prosperity that he did, so neither was the continuance of it owing to his goodness, power, and strength, but to the free grace and favour of God; as the church of God is compared to a mountain, and the several individuals of believers are like to Mount Zion, so the soul of a child of God may be called his mountain, which is made strong by the Lord as to its state in Christ, being set on him, the Rock of ages, and sure foundation, where it is safe and secure; and as to its grace, whenever it is in any strong exercise, which is altogether owing to the favour of God, and continues as long as he pleases;

thou didst hide thy face, [and] I was troubled;
the Lord may hide his face from his people, and yet their state be safe; their mountain stands strong in that respect; yet this generally produces a change of frames; it gives trouble, and faith and hope become feeble and languid in their acts and exercises; this shows the changeableness of frames, that they are not to be depended upon; that they are entirely owing to the pleasure of God, and that rejoicing only should be in him: very likely some regard is had to the affair of Absalom's rebellion, which came unawares, unthought of, when David was in the greatest prosperity and security.

Salmos 30:7 In-Context

5 Pues su ira dura solo un instante,
¡pero su favor perdura toda una vida!
El llanto podrá durar toda la noche,
pero con la mañana llega la alegría.
6 Cuando yo tenía prosperidad, decía:
«¡Ahora nada puede detenerme!».
7 Tu favor, oh Señor
, me hizo tan firme como una montaña;
después te apartaste de mí, y quedé destrozado.
8 A ti clamé, oh Señor
.
Le supliqué al Señor
que tuviera misericordia, le dije:
9 «¿Qué ganarás si me muero,
si me hundo en la tumba?
¿Acaso podrá mi polvo alabarte?
¿Podrá hablar de tu fidelidad?
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.