Compare Translations for Numbers 1:51

51 Whenever the tabernacle is to move, the Levites are to take it down, and whenever it is to stop at a campsite, the Levites are to set it up. Any unauthorized person who comes near [it] must be put to death.
51 When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down, and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And if any outsider comes near, he shall be put to death.
51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
51 When it's time to move The Dwelling, the Levites will take it down, and when it's time to set it up, the Levites will do it. Anyone else who even goes near it will be put to death.
51 "So when the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encamps, the Levites shall set it up. But the layman who comes near shall be put to death.
51 Whenever the tabernacle is to move, the Levites are to take it down, and whenever the tabernacle is to be set up, the Levites shall do it. Anyone else who approaches it is to be put to death.
51 And when the tabernacle is to go forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The outsider who comes near shall be put to death.
51 Whenever it is time for the Tabernacle to move, the Levites will take it down. And when it is time to stop, they will set it up again. But any unauthorized person who goes too near the Tabernacle must be put to death.
51 When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And any outsider who comes near shall be put to death.
51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
51 And when the Tent of meeting goes forward, the Levites are to take it down; and when it is to be put up, they are to do it: any strange person who comes near it is to be put to death.
51 When it's time to break camp, the Levites will take down the dwelling; and when it's time to make camp, the Levites will set up the dwelling. Any other person who approaches will be put to death.
51 When it's time to break camp, the Levites will take down the dwelling; and when it's time to make camp, the Levites will set up the dwelling. Any other person who approaches will be put to death.
51 When the tabernacle is to be moved onward, it is the L'vi'im who are to take it down and set it up in the new location; anyone else who involves himself is to be put to death.
51 and when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encampeth, the Levites shall set it up; and the stranger that cometh near shall be put to death.
51 Whenever you move your camp, the Levites shall take the Tent down and set it up again at each new campsite. Anyone else who comes near the Tent shall be put to death.
51 Whenever you move your camp, the Levites shall take the Tent down and set it up again at each new campsite. Anyone else who comes near the Tent shall be put to death.
51 When the tent has to be moved, the Levites will take it down. When we camp, they will set it up. Anyone else who comes near the tent will be put to death.
51 When the tabernacle is to move, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death.
51 And when the tabernacle departs, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up; and the stranger that comes near shall be put to death.
51 And when the tabernacle setteth forward , the Levites shall take it down : and when the tabernacle is to be pitched , the Levites shall set it up : and the stranger that cometh nigh shall be put to death .
51 And when the tabernacle is set out, the Levites will {take it down}, and when encamping the tabernacle the Levites will set it up; the stranger that approaches [it] will be put to death.
51 And in removing the tabernacle, the Levites shall take it down, and in pitching the tabernacle they shall set it up: and let the stranger that advances die.
51 Any time the Holy Tent is moved, the Levites must take it down, and any time it is set up, the Levites must do it. Anyone else who goes near the Holy Tent will be put to death.
51 "When the holy tent must be moved, the Levites must take it down. And when the tent must be set up, the Levites must do it. Anyone else who goes near it will be put to death.
51 When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And any outsider who comes near shall be put to death.
51 When you are to go forward, the Levites shall take down the tabernacle: when you are to camp, they shall set it up. What stranger soever cometh to it, shall be slain.
51 When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And if any one else comes near, he shall be put to death.
51 When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. And if any one else comes near, he shall be put to death.
51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up; and the stranger who cometh nigh shall be put to death.
51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up; and the stranger who cometh nigh shall be put to death.
51 And when the tabernacle goeth forth the leuites shall take it doune: and when the tabernacle is pitched they shall sett it vpp: for yf any straunger come nere he shall dye.
51 cum proficiscendum fuerit deponent Levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetur
51 cum proficiscendum fuerit deponent Levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetur
51 And when the tabernacle moveth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
51 When the tabernacle is to move, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death.
51 When men shall go forth, or be removed, the deacons shall take down the tabernacle; when the tents shall be set (up), they shall set it up (again). Whoever of strangers nigheth (to it), he shall be slain (he shall be put to death).
51 `And in the journeying of the tabernacle, the Levites take it down, and in the encamping of the tabernacle, the Levites raise it up; and the stranger who is coming near is put to death.'

Numbers 1:51 Commentaries