Compare Translations for Numbers 22:21

Numbers 22:21 NAS
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
Read Numbers 22 NAS  |  Read Numbers 22:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 22:21 NCV
Balaam got up the next morning and put a saddle on his donkey. Then he went with the Moabite leaders.
Read Numbers 22 NCV  |  Read Numbers 22:21 NCV in parallel  
Numbers 22:21 NKJV
So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 NKJV  |  Read Numbers 22:21 NKJV in parallel  
Numbers 22:21 NRS
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.
Read Numbers 22 NRS  |  Read Numbers 22:21 NRS in parallel  
Numbers 22:21 ASV
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 ASV  |  Read Numbers 22:21 ASV in parallel  
Numbers 22:21 BBE
So in the morning Balaam got up and, making his ass ready, went with the chiefs of Moab.
Read Numbers 22 BBE  |  Read Numbers 22:21 BBE in parallel  
Numbers 22:21 CJB
So Bil'am got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Mo'av.
Read Numbers 22 CJB  |  Read Numbers 22:21 CJB in parallel  
Numbers 22:21 RHE
Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.
Read Numbers 22 RHE  |  Read Numbers 22:21 RHE in parallel  
Numbers 22:21 ELB
Und Bileam machte sich am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten von Moab.
Read Numbers 22 ELB  |  Read Numbers 22:21 ELB in parallel  
Numbers 22:21 ESV
So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 ESV  |  Read Numbers 22:21 ESV in parallel  
Numbers 22:21 GDB
Balaam adunque si levò la mattina, e sellò la sua asina, e andò co’ principi di Moab.
Read Numbers 22 GDB  |  Read Numbers 22:21 GDB in parallel  
Numbers 22:21 GW
When Balaam got up in the morning, he saddled his donkey and left with the Moabite princes.
Read Numbers 22 GW  |  Read Numbers 22:21 GW in parallel  
Numbers 22:21 GNT
So the next morning Balaam saddled his donkey and went with the Moabite leaders.
Read Numbers 22 GNT  |  Read Numbers 22:21 GNT in parallel  
Numbers 22:21 HNV
Bil`am rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Mo'av.
Read Numbers 22 HNV  |  Read Numbers 22:21 HNV in parallel  
Numbers 22:21 CSB
When he got up in the morning, Balaam saddled his donkey and went with the officials of Moab.
Read Numbers 22 CSB  |  Read Numbers 22:21 CSB in parallel  
Numbers 22:21 KJV
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 KJV  |  Read Numbers 22:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 22:21 BLA
Y Balaam se levantó muy de mañana, aparejó su asna y se fue con los jefes de Moab.
Read Numbers 22 BLA  |  Read Numbers 22:21 BLA in parallel  
Numbers 22:21 RVR
Así Balaam se levantó por la mañana, y cinchó su asna, y fué con los príncipes de Moab.
Read Numbers 22 RVR  |  Read Numbers 22:21 RVR in parallel  
Numbers 22:21 LSG
Balaam se leva le matin, sella son ?nesse, et partit avec les chefs de Moab.
Read Numbers 22 LSG  |  Read Numbers 22:21 LSG in parallel  
Numbers 22:21 LUT
Da stand Bileam des Morgens auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
Read Numbers 22 LUT  |  Read Numbers 22:21 LUT in parallel  
Numbers 22:21 NIRV
Balaam got up in the morning. He put a saddle on his donkey. Then he went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 NIRV  |  Read Numbers 22:21 NIRV in parallel  
Numbers 22:21 NIV
Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 NIV  |  Read Numbers 22:21 NIV in parallel  
Numbers 22:21 NLT
So the next morning Balaam saddled his donkey and started off with the Moabite officials.
Read Numbers 22 NLT  |  Read Numbers 22:21 NLT in parallel  
Numbers 22:21 OST
Balaam se leva donc le matin, sella son ânesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab.
Read Numbers 22 OST  |  Read Numbers 22:21 OST in parallel  
Numbers 22:21 RSV
So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 RSV  |  Read Numbers 22:21 RSV in parallel  
Numbers 22:21 RIV
Balaam quindi si levò la mattina, sellò la sua asina, e se ne andò coi principi di Moab.
Read Numbers 22 RIV  |  Read Numbers 22:21 RIV in parallel  
Numbers 22:21 SEV
Así Balaam se levantó por la mañana, y cinchó su asna, y fue con los príncipes de Moab.
Read Numbers 22 SEV  |  Read Numbers 22:21 SEV in parallel  
Numbers 22:21 SVV
Toen stond Bileam des morgens op, en zadelde zijn ezelin, en hij trok heen met de vorsten van Moab.
Read Numbers 22 SVV  |  Read Numbers 22:21 SVV in parallel  
Numbers 22:21 DBY
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 DBY  |  Read Numbers 22:21 DBY in parallel  
Numbers 22:21 VUL
surrexit Balaam mane et strata asina profectus est cum eis
Read Numbers 22 VUL  |  Read Numbers 22:21 VUL in parallel  
Numbers 22:21 MSG
Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went off with the noblemen from Moab.
Read Numbers 22 MSG  |  Read Numbers 22:21 MSG in parallel  
Numbers 22:21 WBT
And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 WBT  |  Read Numbers 22:21 WBT in parallel  
Numbers 22:21 TMB
And Balaam rose up in the morning and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 TMB  |  Read Numbers 22:21 TMB in parallel  
Numbers 22:21 TNIV
Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the Moabite officials.
Read Numbers 22 TNIV  |  Read Numbers 22:21 TNIV in parallel  
Numbers 22:21 WEB
Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Read Numbers 22 WEB  |  Read Numbers 22:21 WEB in parallel  
Numbers 22:21 WYC
(So) Balaam rose early, and when his she ass was saddled, he went forth with them.
Read Numbers 22 WYC  |  Read Numbers 22:21 WYC in parallel  
Numbers 22:21 YLT
And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
Read Numbers 22 YLT  |  Read Numbers 22:21 YLT in parallel  

Numbers 22 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 22

Balak's fear of Israel, He sends for Balaam. (1-14) Balaam goes to Balak. (15-21) The opposition to Balaam by the way. (22-35) Balaam and Balak meet. (36-41)

Verses 1-14 The king of Moab formed a plan to get the people of Israel cursed; that is, to set God against them, who had hitherto fought for them. He had a false notion, that if he could get some prophet to pray for evil upon them, and to pronounce a blessing upon himself and his forces, that then he should be able to deal with them. None had so great a reputation as Balaam; and Balak will employ him, though he send a great way for him. It is not known whether the Lord had ever spoken to Balaam, or by him, before this; though it is probable he had, and it is certain he did afterwards. Yet we have abundant proof that he lived and died a wicked man, an enemy to God and his people. And the curse shall not come upon us if there is not a cause, even though men utter it. To prevail with Balaam, they took the wages of unrighteousness, but God laid restraint upon Balaam, forbidding him to curse Israel. Balaam was no stranger to Israel's cause; so that he ought to have answered the messengers at once, that he would never curse a people whom God had blessed; but he takes a night's time to consider what he should do. When we parley with temptations, we are in great danger of being overcome. Balaam was not faithful in returning God's answer to the messengers. Those are a fair mark for Satan's temptation, who lessen Divine restraints; as if to go against God's law were only to go without his leave. The messengers also are not faithful in returning Balaam's answer to Balak. Thus many are abused by the flatteries of those about them, and are prevented from seeing their own faults and follies.

Verses 15-21 A second embassy was sent to Balaam. It were well for us, if we were as earnest and constant in prosecuting a good work, notwithstanding disappointments. Balak laid a bait, not only for Balaam's covetousness, but for his pride and ambition. How earnestly should we beg of God daily to mortify such desires in us! Thus sinners stick at no pains, spare no cost, and care not how low they stoop, to gratify their luxury, or their malice. Shall we then be unwilling to do what is right? God forbid! Balaam's convictions charged him to keep to the command of God; nor could any man have spoken better. But many call God theirs, who are not his, not truly because not only his. There is no judging men by their words; God knows the heart. Balaam's corruptions at the same time inclined him to go contrary to the command. He seemed to refuse the temptation; but he expressed no abhorrence of it. He had a strong desire to accept the offer, and hoped that God might give him leave to go. He had already been told what the will of God was. It is a certain evidence of the ruling of corruption in the heart, to beg leave to sin. God gave Balaam up to his own heart's lusts. As God sometimes denies the prayers of his people in love, so sometimes he grants the desires of the wicked in wrath.

Verses 22-35 We must not think, that because God does not always by his providence restrain men from sin, therefore he approves of it, or that it is not hateful to him. The holy angels oppose sin, and perhaps are employed in preventing it more than we are aware. This angel was an adversary to Balaam, because Balaam counted him his adversary; those are really our best friends, and we ought so to reckon them, who stop our progress in sinful ways. Balaam has notice of God's displeasure by the ass. It is common for those whose hearts are fully set in them to do evil, to push on violently, through the difficulties Providence lays in their way. The Lord opened the mouth of the ass. This was a great miracle wrought by the power of God. He who made man speak, could, when he pleased, make the ass to speak with man's voice. The ass complained of Balaam's cruelty. The righteous God does not allow the meanest or weakest to be abused; but they shall be able to speak in their own defence, or he will some way or other speak for them. Balaam at length has his eyes opened. God has many ways to bring down the hard and unhumbled heart. When our eyes are opened, we shall see the danger of sinful ways, and how much it was for our advantage to be crossed. Balaam seemed to relent; I have sinned; but it does not appear that he was sensible of this wickedness of his heart, or willing to own it. If he finds he cannot go forward, he will be content, since there is no remedy, to go back. Thus many leave their sins, only because their sins have left them. The angel declared that he should not only be unable to curse Israel, but should be forced to bless them: this would be more for the glory of God, and to his own confusion, than if he had turned back.

Verses 36-41 Balak has now nothing to complain of, but that Balaam did not come sooner. Balaam bids Balak not depend too much upon him. He seems to speak with vexation; but is really as desirous to please Balak, as ever he had pretended to be to please God. See what need we have to pray every day, Our Father which art in heaven, lead us not into temptation. Let us be jealous over our own hearts, seeing how far men may go in the knowledge of God, and yet come short of Divine grace.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use