1 Timoteo 1:14

14 Pero la gracia de nuestro Señor se derramó sobre mí con abundancia, junto con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.

1 Timoteo 1:14 Meaning and Commentary

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord was exceeding abundant
That is, the love of Jehovah the Father; so the Ethiopic version reads, "the grace of God"; of God the Father, since he is distinguished in the text from Jesus Christ. God is abundant in grace and goodness; he is rich and plenteous in mercy; there is an overflow of love in his heart to his chosen people, and in conversion it flows out, and abounds and superabounds; see ( Romans 5:20 )

with faith and love which is in Christ Jesus;
these are the effects of the love and favour of God displayed in conversion, or which the grace of God brings along with it, and implants in the soul at that time, as it did in the apostle; for by "faith" is not meant the faithfulness of God to his Son, and to his covenant, oath, and promise, which now began visibly to be made good; nor the faith of the Gospel committed to the apostle's trust, which was an high favour; but the grace of faith, which is a pure gift of God, and a distinguishing instance of his grace; for all men have it not, only his elect; and is a most precious and excellent grace, and of great use and importance: it receives every blessing from Christ, and gives him all the glory; through it much peace, joy, and comfort are enjoyed here, and with it is connected eternal life and salvation hereafter: and by "love" also is meant, not the love with which God loves his people, for that is designed by the grace of our Lord, though there is a very great display of that in conversion, which is a time of love; but the internal grace of love, even love to God, to Christ, and to his people, which the apostle was before destitute of; but now instead of unbelief he had faith, and instead of rage and madness against Christ, and the saints, his soul was filled with love to both. The Arabic version reads, "with my faith, and my love". The phrase, "which is in Christ Jesus", denotes either that the spring of these graces is in Christ, and that they come from him, in whom all fulness dwells; or that he is the object of them, in which they centre, and on whom they are exercised, and particularly that love to the saints was shown for his sake.

1 Timoteo 1:14 In-Context

12 Doy gracias al que me fortalece, Cristo Jesús nuestro Señor, pues me consideró digno de confianza al ponerme a su servicio.
13 Anteriormente, yo era un blasfemo, un perseguidor y un insolente; pero Dios tuvo misericordia de mí porque yo era un incrédulo y actuaba con ignorancia.
14 Pero la gracia de nuestro Señor se derramó sobre mí con abundancia, junto con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
15 Este mensaje es digno de crédito y merece ser aceptado por todos: que Cristo Jesús vino al mundo a salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero.
16 Pero precisamente por eso Dios fue misericordioso conmigo, a fin de que en mí, el peor de los pecadores, pudiera Cristo Jesús mostrar su infinita bondad. Así llego a servir de ejemplo para los que, creyendo en él, recibirán la vida eterna.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.