Proverbios 26:3

3 El látigo es para los caballos,el freno para los asnos,y el garrote para la espalda del necio.

Proverbios 26:3 Meaning and Commentary

Proverbs 26:3

A whip for the horse
One that is dull of going, or refractory and wants breaking; a bridle for the ass;
not to curb and restrain it from going too fist, asses being generally dull; but to direct its way and turn it when necessary, it being stiffnecked and obstinate; though the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it a "spear" or "goad", something to prick with, and excite it to motion; and so the Targum; or otherwise one would have thought the whip was fitter for the ass and the bridle for the horse; and a rod for the fool's back;
suggesting that the fool, or wicked man, is like the horse or the mule; though not without understanding of things natural, yet of things divine and moral; and as stupid as the ass, however wise he may conceit himself to be, being born like a wild ass's colt; and instead of honour being given him, stripes should be laid upon him; he should be reproved sharply, and corrected for his wickedness, especially the causeless curser, ( Proverbs 19:29 ) .

Proverbios 26:3 In-Context

1 Ni la nieve es para el verano,ni la lluvia para la cosecha,ni los honores para el necio.
2 Como el gorrión sin rumbo o la golondrina sin nido,la maldición sin motivo jamás llega a su destino.
3 El látigo es para los caballos,el freno para los asnos,y el garrote para la espalda del necio.
4 No respondas al necio según su necedad,o tú mismo pasarás por necio.
5 Respóndele al necio como se merece,para que no se tenga por sabio.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.