Isaías 58:1

O Verdadeiro Jejum

1 “Grite alto, não se contenha!Levante a voz como trombeta.Anuncie ao meu povo a rebelião delee à comunidade de Jacó, os seus pecados.

Isaías 58:1 Meaning and Commentary

Isaiah 58:1

Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet
These words are directed to the prophet; and so the Targum expresses it,

``O prophet, cry with thy throat;''
and so it is in the original, "cry with the throat" F4, which is an instrument of speech; and it denotes a loud, strong, vehement cry, when a man exerts his voice, and as it were rends his throat, that he may be heard; as well as it shows the intenseness of his spirit, and the vehemence of his affections, and the importance of what he delivers; and this the prophet is encouraged to do, and "spare not", the voice, throat, or his lungs, nor the people neither he was sent unto; or, "cease not", as the Targum, refrain not from speaking, "cease not crying"; so Ben Melech: "lift up thy voice like a trumpet"; like the voice or sound of a trumpet, which is heard afar, and gives an alarm; and to which the Gospel ministry is sometimes compared, ( Isaiah 27:13 ) all which shows the manner in which the ministers of the word should deliver it, publicly, boldly, with ardour and affection; and also the deafness and stupidity of the people which require it: and show my people their transgression, and the house of Jacob their
sins;
by whom are meant the professing people of God, the present reformed churches, as distinguished from the antichristian ones, spoken of in the preceding chapter; who yet are guilty of many sins and transgressions, which must be showed them, and they must be sharply reproved for; and particularly their coldness and deadness, formality and hypocrisy in religious worship; their "works not being perfect" before God, or sincere and upright, as is said of the Sardian church, which designs the same persons, ( Revelation 3:1 Revelation 3:2 ) . In the Talmud F5 the words are thus paraphrased, "shew my people their transgression"; these are the disciples of the wise men, whose sins of error or ignorance become to them presumptuous ones; "and the house of Jacob their sins"; these are the people of the earth, or the common people, whose presumptuous sins become to them as sins of ignorance.
FOOTNOTES:

F4 (Nwrgb arq) "clama in gutture", Pagninus, Montanus; "exclama gutture", Junius & Tremellius; "exclama pleno gutture", Piscator; "clama pleno gut ture", Cocceius.
F5 T. Bab. Metzia, fol. 33. 2.

Isaías 58:1 In-Context

1 “Grite alto, não se contenha!Levante a voz como trombeta.Anuncie ao meu povo a rebelião delee à comunidade de Jacó, os seus pecados.
2 Pois dia a dia me procuram;parecem desejosos de conhecer os meus caminhos,como se fossem uma nação que faz o que é direitoe que não abandonou os mandamentos do seu Deus.Pedem-me decisões justase parecem desejosos de que Deus se aproxime deles.
3 ‘Por que jejuamos’, dizem,‘e não o viste?Por que nos humilhamos,e não reparaste?’“Contudo, no dia do seu jejum vocês fazem o que é do agrado de vocêse exploram os seus empregados.
4 Seu jejum termina em discussão e rixae em brigas de socos brutais.Vocês não podem jejuar como fazem hojee esperar que a sua voz seja ouvida no alto.
5 Será esse o jejum que escolhi,que apenas um dia o homem se humilhe,incline a cabeça como o juncoe se deite sobre pano de saco e cinzas?É isso que vocês chamam jejum,um dia aceitável ao SENHOR?
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.