Isaías 9

O Nascimento do Príncipe da Paz

1 Contudo, não haverá mais escuridão para os que estavam aflitos. No passado ele humilhou a terra de Zebulom e de Naftali, mas no futuro honrará a Galileia dos gentios, o caminho do mar, junto ao Jordão.
2 O povo que caminhava em trevasviu uma grande luz;sobre os que viviam na terra da sombra da morte[a]raiou uma luz.
3 Fizeste crescer a naçãoe aumentaste a sua alegria;eles se alegram diante de ticomo os que se regozijam na colheita,como os que exultamquando dividem os bens tomados na batalha.
4 Pois tu destruíste o jugoque os oprimia,a canga que estava sobre os seus ombrose a vara de castigo do seu opressor,como no dia da derrota de Midiã.
5 Pois toda bota de guerreirousada em combatee toda veste revolvida em sangueserão queimadas,como lenha no fogo.
6 Porque um menino nos nasceu,um filho nos foi dado,e o governo está sobre os seus ombros.E ele será chamadoMaravilhoso Conselheiro,[b] Deus Poderoso,Pai Eterno, Príncipe da Paz.
7 Ele estenderá o seu domínio,e haverá paz sem fimsobre o trono de Davie sobre o seu reino,estabelecido e mantidocom justiça e retidãodesde agora e para sempre.O zelo do SENHOR dos Exércitos fará isso.

A Ira do Senhor contra Israel

8 O Senhor enviou uma mensagem contra Jacó,e ela atingiu Israel.
9 Todo o povo ficará sabendo,tanto Efraim como os habitantes de Samaria,que dizem com orgulhoe arrogância de coração:
10 “Os tijolos caíram,mas nós reconstruiremos com pedras lavradas;as figueiras bravas foram derrubadas,mas nós as substituiremos por cedros”.
11 Mas o SENHOR fortaleceu os adversários de Rezim para atacá-lose incitou contra eles os seus inimigos.
12 Os arameus do leste e os filisteus do oestedevoraram Israel, escancarando a boca.Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou;sua mão continua erguida.
13 Mas o povo não voltou para aquele que o feriu,nem buscou o SENHOR dos Exércitos.
14 Por essa razão o SENHOR corta de Israel tanto a cabeça como a cauda,tanto a palma como o junco, num único dia;
15 as autoridades e os homens de destaque são a cabeça,os profetas que ensinam mentiras são a cauda.
16 Aqueles que guiam este povo o desorientam,e aqueles que são guiados deixam-se induzir ao erro.
17 Por isso o Senhor não terá nos jovens motivo de alegria,nem terá piedade dos órfãos e das viúvas,pois todos são hipócritas e perversos,e todos falam loucuras.Apesar disso tudo, a ira dele não se desviou;sua mão continua erguida.
18 Porque a impiedade queima como fogo;consome roseiras bravas e espinheiros,põe em chamas os matagais da floresta,fazendo nuvens de fumaça.
19 Pela ira do SENHOR dos Exércitosa terra será ressecada,e o povo será como lenha no fogo;ninguém poupará seu irmão.
20 À direita devorarão,mas ainda estarão com fome;à esquerda comerão,mas não ficarão satisfeitos.Cada um comerá a carne do seu próprio irmão.[c]
21 Manassés contra Efraim, Efraim contra Manassés,e juntos eles se voltarão contra Judá.Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou;sua mão continua erguida.

Images for Isaías 9

Isaías 9 Commentary

Chapter 9

The Son that should be born, and his kingdom. (1-7) The judgments to come upon Israel, and on the enemies of the kingdom of Christ. (8-21)

Verses 1-7 The Syrians and Assyrians first ravaged the countries here mentioned, and that region was first favoured by the preaching of Christ. Those that want the gospel, walk in darkness, and in the utmost danger. But when the gospel comes to any place, to any soul, light comes. Let us earnestly pray that it may shine into our hearts, and make us wise unto salvation. The gospel brings joy with it. Those who would have joy, must expect to go through hard work, as the husbandman, before he has the joy of harvest; and hard conflict, as the soldier, before he divides the spoil. The Jews were delivered from the yoke of many oppressors; this was a shadow of the believer's deliverance from the yoke of Satan. The cleansing the souls of believers from the power and pollution of sin, would be by the influence of the Holy Spirit, as purifying fire. These great things for the church, shall be done by the Messiah, Emmanuel. The Child is born; it was certain; and the church, before Christ came in the flesh, benefitted by his undertaking. It is a prophecy of him and of his kingdom, which those that waited for the Consolation of Israel read with pleasure. This Child was born for the benefit of us men, of us sinners, of all believers, from the beginning to the end of the world. Justly is he called Wonderful, for he is both God and man. His love is the wonder of angels and glorified saints. He is the Counsellor, for he knew the counsels of God from eternity; and he gives counsel to men, in which he consults our welfare. He is the Wonderful Counsellor; none teaches like him. He is God, the mighty One. Such is the work of the Mediator, that no less power than that of the mighty God could bring it to pass. He is God, one with the Father. As the Prince of Peace, he reconciles us to God; he is the Giver of peace in the heart and conscience; and when his kingdom is fully established, men shall learn war no more. The government shall be upon him; he shall bear the burden of it. Glorious things are spoken of Christ's government. There is no end to the increase of its peace, for the happiness of its subjects shall last for ever. The exact agreement of this prophecy with the doctrine of the New Testament, shows that Jewish prophets and Christian teachers had the same view of the person and salvation of the Messiah. To what earthly king or kingdom can these words apply? Give then, O Lord, to thy people to know thee by every endearing name, and in every glorious character. Give increase of grace in every heart of thy redeemed upon earth.

Verses 8-21 Those are ripening apace for ruin, whose hearts are unhumbled under humbling providences. For that which God designs, in smiting us, is, to turn us to himself; and if this point be not gained by lesser judgments, greater may be expected. The leaders of the people misled them. We have reason to be afraid of those that speak well of us, when we do ill. Wickedness was universal, all were infected with it. They shall be in trouble, and see no way out; and when men's ways displease the Lord, he makes even their friends to be at war with them. God would take away those they thought to have help from. Their rulers were the head. Their false prophets were the tail and the rush, the most despicable. In these civil contests, men preyed on near relations who were as their own flesh. The people turn not to Him who smites them, therefore he continues to smite: for when God judges, he will overcome; and the proudest, stoutest sinner shall either bend or break.

Footnotes 3

  • [a]. Ou "terra das trevas"
  • [b]. Ou "chamado " "Maravilhoso, Conselheiro"
  • [c]. Ou "braço"

Chapter Summary

INTRODUCTION TO ISAIAH 9

This chapter contains a prophecy, partly of comfort to the church and people of God, against the calamities predicted in the preceding chapter Isa 8:1-22; and partly of punishment, to be inflicted upon the ungodly Israelites by their enemies. The comfort promised arises from the appearance of Christ, the great light, in some certain places of the land mentioned, said before to be afflicted, Isa 9:1,2 which would occasion a joy among them; illustrated by some similes, by the joy in harvest, and at the dividing of spoils, Isa 9:3 the cause of which is a deliverance from a burdensome yoke of tyranny and bondage, wrought in like manner as that by Gideon formerly; different from all other salvations, which are usually obtained with noise and blood, Isa 9:4,5 the author of which is the Messiah; who is described by his birth as man, and by his divine sonship as God; or by his person, having two natures united in him; and by the government devolved on him; and by his several names, which express the greatness and glory of his person and office; and by the increase and administration of his government, Isa 9:6,7 then follows a denunciation of judgment on Israel, Isa 9:8 the instruments of which are pointed at, Isa 9:11,12, and the persons described that should suffer, high and low, rich and poor, young and old, Isa 9:14,15,17 the reasons of it, their making light of former corrections, Isa 9:9,10 their impenitence and hardness under chastenings, Isa 9:13 their going astray by means of their leaders; and their hypocrisy and wickedness, Isa 9:16-18 all which would occasion the wrath of God to burn against them, and consume them, Isa 9:18,19 yea, through hunger and want of provisions, should destroy one another, Isa 9:20,21.

Isaías 9 Commentaries

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.