Yochanan 20:13

13 And those ones say to her, Isha, why do you weep? She says to them, They took Adoni, and I don’t have da’as of where they placed him.

Yochanan 20:13 Meaning and Commentary

John 20:13

And they say unto her, woman, why weepest thou?
&c.] Signifying, that she had no reason to weep, but to rejoice and be glad; since, though the body of her Lord was not there, yet he was risen from the dead, and was alive. This they said, partly to rebuke her for her grief, and to comfort her under it: Beza's ancient copy adds here, as in ( John 20:15 ) "whom seekest thou?" and so does the Ethiopic version: "she saith unto them"; without any concern of mind about what they were, and as if they had been of the human kind; for her grief made her fearless, and she cared not who she opened the case to, so that she could get any relief, and any tidings of her Lord:

because they have taken away my Lord, and I know not where they have
laid him;
and which she thought was reason sufficient for her weeping; could she but have known, that if he was taken away, it was by his friends, and was well used, and she could have had the opportunity of paying her last respects to him, it would have been a satisfaction; but nothing short of this could dry up her tears.

Yochanan 20:13 In-Context

11 Now Miryam had stood at the kever (tomb) outside weeping. Then, as she was weeping, she bent down into the kever (tomb)
12 And sees two malachim (angels) in white, sitting, one at the head and one at the feet, where the Guf of Yehoshua had previously been lying.
13 And those ones say to her, Isha, why do you weep? She says to them, They took Adoni, and I don’t have da’as of where they placed him.
14 When she had said these things, she turned back around, and she sees Yehoshua standing there, and she did not have da’as that it was Yehoshua.
15 Rebbe, Melech HaMoshiach says to her, Isha, why do you weep? Whom do you seek? Miryam, supposing that he was the shomer hagahn (the keeper of the garden), says to him, Adon, if you carried him away, tell me where you placed him, and I’ll take him.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.