Ésaïe 10:21

21 Le reste reviendra, le reste de Jacob, au Dieu fort.

Ésaïe 10:21 Meaning and Commentary

Isaiah 10:21

The remnant shall return
This is said in allusion to Shearjashub, the name of Isaiah's son, ( Isaiah 7:3 ) which signifies "the remnant shall return", and was imposed on him, to give assurance of it; meaning, either that they should return from the Babylonish captivity, as they did, or to God by repentance; or rather the sense is, they shall turn to the Lord, be converted to Christ, to the faith and obedience of him, as some of them were when he came, a few, not all, only a remnant, as it is explained in the next clause: [even] the remnant of Jacob, to the mighty God;
the Messiah, so called, ( Isaiah 9:6 ) . The Targum is,

``the remnant which have not sinned, and are turned from sin; the remnant of the house of Jacob shall return to worship before the mighty God.''

Ésaïe 10:21 In-Context

19 Alors le reste des arbres de la forêt sera facile à compter, et un enfant les mettrait par écrit.
20 En ce jour-là, le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob ne continueront plus à s'appuyer sur celui qui les frappait; mais ils s'appuieront en vérité sur l'Éternel, le Saint d'Israël.
21 Le reste reviendra, le reste de Jacob, au Dieu fort.
22 Car, ô Israël, quand ton peuple serait comme le sable de la mer, un reste seulement reviendra à lui. La destruction est résolue; elle fera couler à flots la justice.
23 Car la destruction qu'il a résolue, le Seigneur, l'Éternel des armées, va l'exécuter dans tout le pays.
The Ostervald translation is in the public domain.