Acts 9 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 Meanwhile, Saul was still spewing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest, 1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest
2 seeking letters to the synagogues in Damascus. If he found persons who belonged to the Way, whether men or women, these letters would authorize him to take them as prisoners to Jerusalem. 2 and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem.
3 During the journey, as he approached Damascus, suddenly a light from heaven encircled him. 3 As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.
4 He fell to the ground and heard a voice asking him, "Saul, Saul, why are you harassing me?" 4 He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
5 Saul asked, "Who are you, Lord?" "I am Jesus, whom you are harassing," came the reply. 5 "Who are you, Lord?" Saul asked. "I am Jesus, whom you are persecuting," he replied.
6 "Now get up and enter the city. You will be told what you must do." 6 "Now get up and go into the city, and you will be told what you must do."
7 Those traveling with him stood there speechless; they heard the voice but saw no one. 7 The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone.
8 After they picked Saul up from the ground, he opened his eyes but he couldn't see. So they led him by the hand into Damascus. 8 Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus.
9 For three days he was blind and neither ate nor drank anything. 9 For three days he was blind, and did not eat or drink anything.
10 In Damascus there was a certain disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, "Ananias!" He answered, "Yes, Lord." 10 In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, "Ananias!" "Yes, Lord," he answered.
11 The Lord instructed him, "Go to Judas' house on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying. 11 The Lord told him, "Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
12 In a vision he has seen a man named Ananias enter and put his hands on him to restore his sight." 12 In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight."
13 Ananias countered, "Lord, I have heard many reports about this man. People say he has done horrible things to your holy people in Jerusalem. 13 "Lord," Ananias answered, "I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints in Jerusalem.
14 He's here with authority from the chief priests to arrest everyone who calls on your name." 14 And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name."
15 The Lord replied, "Go! This man is the agent I have chosen to carry my name before Gentiles, kings, and Israelites. 15 But the Lord said to Ananias, "Go! This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.
16 I will show him how much he must suffer for the sake of my name." 16 I will show him how much he must suffer for my name."
17 Ananias went to the house. He placed his hands on Saul and said, "Brother Saul, the Lord sent me—Jesus, who appeared to you on the way as you were coming here. He sent me so that you could see again and be filled with the Holy Spirit." 17 Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, "Brother Saul, the Lord--Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here--has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit."
18 Instantly, flakes fell from Saul's eyes and he could see again. He got up and was baptized. 18 Immediately, something like scales fell from Saul's eyes, and he could see again. He got up and was baptized,
19 After eating, he regained his strength. He stayed with the disciples in Damascus for several days. 19 and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.
20 Right away, he began to preach about Jesus in the synagogues. "He is God's Son," he declared. 20 At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.
21 Everyone who heard him was baffled. They questioned each other, "Isn't he the one who was wreaking havoc among those in Jerusalem who called on this name? Hadn't he come here to take those same people as prisoners to the chief priests?" 21 All those who heard him were astonished and asked, "Isn't he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And hasn't he come here to take them as prisoners to the chief priests?"
22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ. 22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ.
23 After this had gone on for some time, the Jews hatched a plot to kill Saul. 23 After many days had gone by, the Jews conspired to kill him,
24 However, he found out about their scheme. They were keeping watch at the city gates around the clock so they could assassinate him. 24 but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
25 But his disciples took him by night and lowered him in a basket through an opening in the city wall. 25 But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.
26 When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him. They didn't believe he was really a disciple. 26 When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple.
27 Then Barnabas brought Saul to the apostles and told them the story about how Saul saw the Lord on the way and that the Lord had spoken to Saul. He also told them about the confidence with which Saul had preached in the name of Jesus in Damascus. 27 But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.
28 After this, Saul moved freely among the disciples in Jerusalem and was speaking with confidence in the name of the Lord. 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
29 He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him. 29 He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.
30 When the family of believers learned about this, they escorted him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. 30 When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed a time of peace. God strengthened the church, and its life was marked by reverence for the Lord. Encouraged by the Holy Spirit, the church continued to grow in numbers. 31 Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It was strengthened; and encouraged by the Holy Spirit, it grew in numbers, living in the fear of the Lord.
32 As Peter toured the whole region, he went to visit God's holy people in Lydda. 32 As Peter traveled about the country, he went to visit the saints in Lydda.
33 There he found a man named Aeneas who was paralyzed and had been confined to his bed for eight years. 33 There he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
34 Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up and make your bed." At once he got up. 34 "Aeneas," Peter said to him, "Jesus Christ heals you. Get up and take care of your mat." Immediately Aeneas got up.
35 Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. 35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas). Her life overflowed with good works and compassionate acts on behalf of those in need. 36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas ), who was always doing good and helping the poor.
37 About that time, though, she became so ill that she died. After they washed her body, they laid her in an upstairs room. 37 About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.
38 Since Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two people to Peter. They urged, "Please come right away!" 38 Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, "Please come at once!"
39 Peter went with them. Upon his arrival, he was taken to the upstairs room. All the widows stood beside him, crying as they showed the tunics and other clothing Dorcas made when she was alive. 39 Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.
40 Peter sent everyone out of the room, then knelt and prayed. He turned to the body and said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, saw Peter, and sat up. 40 Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, "Tabitha, get up." She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
41 He gave her his hand and raised her up. Then he called God's holy people, including the widows, and presented her alive to them. 41 He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called the believers and the widows and presented her to them alive.
42 The news spread throughout Joppa, and many put their faith in the Lord. 42 This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.
43 Peter stayed for some time in Joppa with a certain tanner named Simon. 43 Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.