Deuteronomy 5 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, `Hear, Israel, the statutes and the judgments which I am speaking in your ears to-day, and ye have learned them, and have observed to do them. 1 Moses summoned all Israel and said: Hear, O Israel, the decrees and laws I declare in your hearing today. Learn them and be sure to follow them.
2 Jehovah our God made with us a covenant in Horeb; 2 The LORD our God made a covenant with us at Horeb.
3 not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we -- these -- here to-day -- all of us alive. 3 It was not with our fathers that the LORD made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today.
4 Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire; 4 The LORD spoke to you face to face out of the fire on the mountain.
5 I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying: 5 (At that time I stood between the LORD and you to declare to you the word of the LORD, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said:
6 `I Jehovah [am] thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants. 6 "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
7 `Thou hast no other gods in My presence. 7 "You shall have no other gods before me.
8 `Thou dost not make to thee a graven image, any similitude which [is] in the heavens above, and which [is] in the earth beneath, and which [is] in the waters under the earth; 8 "You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.
9 thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God [am] a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third [generation], and on a fourth, to those hating Me; 9 You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation of those who hate me,
10 and doing kindness to thousands, to those loving Me, and to those keeping My commands. 10 but showing love to a thousand [ generations] of those who love me and keep my commandments.
11 `Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing. 11 "You shall not misuse the name of the LORD your God, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses his name.
12 `Observe the day of the sabbath -- to sanctify it, as Jehovah thy God hath commanded thee; 12 "Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you.
13 six days thou dost labour, and hast done all thy work, 13 Six days you shall labor and do all your work,
14 and the seventh day [is] a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who [is] within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself; 14 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox, your donkey or any of your animals, nor the alien within your gates, so that your manservant and maidservant may rest, as you do.
15 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath. 15 Remember that you were slaves in Egypt and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day.
16 `Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee, so that thy days are prolonged, and so that it is well with thee, on the ground which Jehovah thy God is giving to thee. 16 "Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well with you in the land the LORD your God is giving you.
17 `Thou dost not murder. 17 "You shall not murder.
18 `Thou dost not commit adultery. 18 "You shall not commit adultery.
19 `Thou dost not steal. 19 "You shall not steal.
20 `Thou dost not answer against thy neighbour -- a false testimony. 20 "You shall not give false testimony against your neighbor.
21 `Thou dost not desire thy neighbour's wife; nor dost thou covet thy neighbour's house, his field, and his man-servant, and his handmaid, his ox, and his ass, and anything which [is] thy neighbour's. 21 "You shall not covet your neighbor's wife. You shall not set your desire on your neighbor's house or land, his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor."
22 `These words hath Jehovah spoken unto all your assembly, in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness -- a great voice; and He hath not added, and He writeth them on two tables of stone, and giveth them unto me. 22 These are the commandments the LORD proclaimed in a loud voice to your whole assembly there on the mountain from out of the fire, the cloud and the deep darkness; and he added nothing more. Then he wrote them on two stone tablets and gave them to me.
23 `And it cometh to pass as ye hear the voice out of the midst of the darkness, and of the mountain burning with fire, that ye come near unto me, all the heads of your tribes, and your elders, 23 When you heard the voice out of the darkness, while the mountain was ablaze with fire, all the leading men of your tribes and your elders came to me.
24 and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived. 24 And you said, "The LORD our God has shown us his glory and his majesty, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him.
25 `And, now, why do we die? for consume us doth this great fire -- if we add to hear the voice of Jehovah our God any more -- then we have died. 25 But now, why should we die? This great fire will consume us, and we will die if we hear the voice of the LORD our God any longer.
26 For who of all flesh [is] he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live? 26 For what mortal man has ever heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and survived?
27 Draw near thou, and hear all that which Jehovah our God saith, and thou, thou dost speak unto us all that which Jehovah our God speaketh unto thee, and we have hearkened, and done it. 27 Go near and listen to all that the LORD our God says. Then tell us whatever the LORD our God tells you. We will listen and obey."
28 `And Jehovah heareth the voice of your words, in your speaking unto me, and Jehovah saith unto me, I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee; they have done well [in] all that they have spoken. 28 The LORD heard you when you spoke to me and the LORD said to me, "I have heard what this people said to you. Everything they said was good.
29 O that their heart had been thus to them, to fear Me, and to keep My commands all the days, that it may be well with them, and with their sons -- to the age! 29 Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children forever!
30 `Go, say to them, Turn back for yourselves, to your tents; 30 "Go, tell them to return to their tents.
31 and thou here stand thou with Me, and let Me speak unto thee all the command, and the statutes, and the judgments which thou dost teach them, and they have done in the land which I am giving to them to possess it. 31 But you stay here with me so that I may give you all the commands, decrees and laws you are to teach them to follow in the land I am giving them to possess."
32 `And ye have observed to do as Jehovah your God hath commanded you, ye turn not aside -- right or left; 32 So be careful to do what the LORD your God has commanded you; do not turn aside to the right or to the left.
33 in all the way which Jehovah your God hath commanded you ye walk, so that ye live, and [it is] well with you, and ye have prolonged days in the land which ye possess. 33 Walk in all the way that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.